Ejemplos del uso de "mettre sur le chantier" en francés

<>
Les Indiens étaient prêts à se mettre sur le sentier de la guerre à la moindre provocation. The band of Indians were ready to go on the warpath at the slightest provocation.
Pourriez-vous le mettre sur ma chambre ? Could you charge it to my room?
Je serai sur le point d'être aimé. I will be about to be loved.
Je dois me mettre sur mon trente-et-un. I have to dress up.
S'il avait su ce qui était sur le point de se passer, il aurait modifié son plan. Had he known what was about to happen, he would have changed his plan.
Je veux quelques belles fleurs à mettre sur la table. I want some beautiful flowers to put on the table.
Pensez à poster la lettre sur le chemin de l'école. Remember to mail the letter on your way to school.
Je pense qu'il est temps pour moi de mettre sur pieds une fête. I think it's time for me to organize a party.
Il se perdit sur le chemin du village. He got lost on his way to the village.
Tom s'est arrêté en urgence sur le côté de la route. Tom made an emergency stop on the road.
Sa voiture tomba en panne sur le chemin. Her car broke down on the way.
Cet enfant a pu être enlevé sur le chemin de chez lui. That child may have been kidnapped on his way home.
J'ai été surpris par une averse sur le chemin du retour à la maison. I was caught in a shower on my way home.
La maison était sur le point de s'effondrer. The house was on the verge of collapse.
Meg est curieuse de connaître tout sur le Japon. Meg is curious to know everything about Japan.
Ils eurent un débat sur le mariage homosexuel. They had a debate on same-sex marriage.
Nous avions demandé à des spécialistes de réaliser une étude objective sur le problème de langue dans un contexte de communication internationale. We asked experts to make an unbiased study on the linguistic problems experienced in the framework of international communication.
Mon père était sur le point de partir quand le téléphone a sonné. My father was about to leave when the phone rang.
Elle est considérée comme l'autorité principale sur le sujet. She is looked on as the leading authority on the subject.
Je suis sur le point de partir. I'm about to leave.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.