Ejemplos del uso de "parent étranger" en francés
Elle n'a aucun ami ou parent pour prendre soin d'elle.
She doesn't have any friends or relatives to take care of her.
"Laisse-moi te demander quelque chose, papa," commença-t-elle, sur un ton d'exaspération patiemment contrôlée que tout parent expérimenté connaît.
"Let me ask you something, Dad," she began, in a tone of patiently controlled exasperation that every experienced parent is familiar with.
Si vous êtes parent, ne vous laissez pas aller à pencher en direction d'une voie professionnelle particulière pour vos enfants.
If you are a parent, don't allow yourself to set your heart on any particular line of work for your children.
Comment se fait-il qu'un parfait étranger connaisse son nom ?
How did a total stranger know his name?
La fortune de M. Bennet consistait presque entièrement en une terre de deux mille livres sterling de rente, qui, malheureusement pour ses filles, était substituée, au défaut d’héritier mâle, à un parent éloigné.
Mr. Bennet's property consisted almost entirely in an estate of two thousand a year, which, unfortunately for his daughters, was entailed, in default of heirs male, on a distant relation.
Mieux vaut un voisin proche qu'un parent distant.
A close neighbor is better than a distant relative.
Peu importe l'endroit au monde, l'amour d'un parent pour son enfant est le même.
No matter where in the world or when, a parent's love for a child is the same.
J'ai un nouveau parent : ma sœur s'est mariée, donc j'ai désormais un beau-frère.
I have a new relative: my sister got married, so now I have a brother-in-law.
Ce concept est assez étranger à notre façon de penser.
The concept is quite alien to our way of thinking.
Nous avons un dicton qui dit qu'un bon voisin est préférable à un parent éloigné.
We have a saying to the effect that a good neighbor is better than a faraway relative.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad