Ejemplos del uso de "parti au pouvoir" en francés

<>
Il semble que le parti au pouvoir gagnera les élections à venir. It looks like the party in power will win the upcoming election.
Le parti au pouvoir est corrompu, mais le parti d'opposition ne l'est pas moins. The party in power is corrupt, but the opposition is little better.
Marie croit au pouvoir de l'amour. Mary believes in the power of love.
Il est parti au maquis. He's gone into hiding.
L'hymne national actuel de la Géorgie a été acceptée en 2004, quand Saakachvili est arrivé au pouvoir. The current national anthem of Georgia was accepted in 2004, when Saakashvili came to power.
Pourquoi as-tu pris son parti au lieu de prendre le mien ? Why did you side with him instead of me?
Le dictateur est arrivé au pouvoir il y a quinze ans. The dictator came to power fifteen years ago.
Il est parti au bureau de poste pour poster une lettre. He went to the post office to mail the letter.
Deux mois ont passé depuis qu'il est parti pour la France. Two months have passed since he left for France.
J'aimerais pouvoir être plus précis. I wish I could be more specific.
Mon père est parti en Chine. Il ne se trouve pas là pour l'instant. My father has gone to China. He isn't here now.
Il n'y a qu'un coin de l'univers que vous pouvez être certain de pouvoir améliorer, et c'est vous-même. There's only one corner of the universe you can be certain of improving, and that's your own self.
Il est encore parti en voyage. He set out on his travels again.
J'ai besoin de plus de pouvoir. I need more power.
Ça sera bientôt parti. Soon it will be gone.
Penses-tu pouvoir faire légèrement moins de bruit ? Do you think you could make a little less noise?
Mon père est parti pour la Chine. Il n'est pas là pour l'instant. My father has gone to China. He isn't here now.
Désolée, je ne pense pas que j'vais pouvoir. Sorry, I don't think I'm gonna be able to.
Pourquoi ne restes-tu pas un moment après que tout le monde soit parti de manière à ce que nous puissions discuter ? Why don't you hang around a while after everyone else leaves so we can talk?
J'aimerais pouvoir arrêter de fumer. I wish I could give up smoking.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.