Ejemplos del uso de "plus nombreux sont ceux qui" en francés
Nombreux sont ceux qui, en Angleterre, veulent voir disparaître le financement public de la monarchie.
Many in England want to see the public subsidy of the monarchy done away with.
Nombreux sont ceux qui craignent une augmentation de la violence.
Many fear an uptick in the violence.
Nombreux sont ceux qui considèrent le sept comme chiffre de chance.
Many consider seven to be a lucky number.
Nombreux sont ceux qui craignent que des coupes dans le budget de la défense ne minent l'efficacité des militaires.
Many fear that cuts in the defense budget will undermine the military's effectiveness.
Nombreux sont ceux qui baisent la main qu'ils souhaitent trancher.
Many kiss the hand they wish to cut off.
Les rameaux qui en donnent le plus sont ceux qui pendent le plus vers le bas.
The boughs that bear most hang lowest.
Les meilleurs de tous les parents sont ceux qui permettent à leurs enfants de suivre leurs talents naturels.
The best parents of all are those who allow their children to follow their natural talents.
Heureux sont ceux qui se couchent avec musique solennelle.
Happy are they that go to bed with grave music.
Rares sont ceux qui se font percuter ou écraser dans les zones piétonnières qui ont été créées dans la plupart des centres-villes.
Few people get knocked down and run over in the pedestrian precincts which have been created in most city centres.
Les amis de la vérité sont ceux qui la cherchent et non ceux qui se vantent de l'avoir trouvée.
The friends of truth are those who seek it, not those who boast about having found it.
Nombreux sont convaincus qu'il est imperméable aux conseils.
Many are convinced that he is resistant to advice.
Tu dois à ceux qui dépendent de toi de le faire.
You owe it to those who are dependent upon you to do this.
Nombreux sont convaincus qu'il est réfractaire aux conseils.
Many are convinced that he is resistant to advice.
Le monde est divisé en deux catégories, ceux qui accomplissent et ceux qui en prennent le crédit.
The world is divided into people who get things done, and people who get the credit.
Le monde est comme un livre, ceux qui ne voyagent pas n'en lisent qu'une page.
The world is like a book, and those who don't travel read only one page.
La désobéissance est le vrai fondement de la liberté. Ceux qui obéissent doivent être esclaves.
Disobedience is the true foundation of liberty. The obedient must be slaves.
Elle ne souhaitait punir que ceux qui étaient responsables.
She wished to punish only those responsible.
Ceux qui seront sélectionnés devront faire face à de considérables tests médicaux et psychologiques.
Those selected will have to face extensive medical and psychological tests.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad