Beispiele für die Verwendung von "prime de présence" im Französischen

<>
Ces garçons sont dans leur prime jeunesse. Those boys are in the first flush of youth.
Elle rougit tout de suite en sa présence. She immediately blushes in his presence.
Metroid Prime 3 : Corruption est un jeu vidéo de Nintendo vendu exclusivement pour la Wii. METROID PRIME 3: CORRUPTION is a videogame by Nintendo sold exclusively for the Wii.
J'ai perçu la présence d'un objet surgissant à travers la brume. I perceived an object looming through the mist.
Elle le connaît depuis leur prime enfance. She has known him since they were very young.
Il a accepté ma présence d'un signe de la tête. He acknowledged my presence with a nod.
La santé prime sur la richesse. Health is above wealth.
Le drapeau rouge indiquait la présence d'un danger. The red flag indicated the presence of danger.
Il n'y a pas si longtemps, nous entendîmes un père, dire en présence de sa famille étendue : « Je veux qu'aucun de mes garçons ne soit avocat. » Not long ago we heard a father say in the presence of his large family, "I don't want any of my boys to be lawyers."
Il a remarqué ma présence. He noticed my presence.
Je vous confirme ma présence. I confirm you my presence.
Je t'ai dit de ne pas parler de l'affaire en sa présence. I told you not to talk about the matter in her presence.
Sa présence me rend toujours nerveux. I always get nervous in her presence.
Il n'était pas conscient de ma présence ici. He was not conscious of my presence here.
Il ne semblait pas conscient de ma présence. He seemed unconscious of my presence.
La présence de tous les membres est obligatoire. Presence of all members is obligatory.
À la fête, un de ses opposants politiques l'a humilié en présence de nombreux invités. At the party, one of his political opponents humiliated him in the presence of many guests.
La paix n'est pas l'absence de violence mais la présence de justice. Peace is not the absence of violence but the presence of justice.
Ne parle pas de ça en sa présence. Don't talk about it in his presence.
Je me sens mal à l'aise en présence de mon père. I feel uneasy in my father's presence.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.