Ejemplos del uso de "réussir coup" en francés

<>
Cela vaut-il le coup d'aller à l'université ? Is college worth it?
Il n'est pas suffisamment agressif pour réussir dans les affaires. He is not aggressive enough to succeed in business.
Tom ne fit que jeter un coup d’œil aux gros titres. Tom only glanced at the headlines.
Un jeune homme nous demanda s'il pouvait réussir comme orateur. A young man asked us if he could succeed as a public speaker.
Il m'a collé un coup de pied dans les roubignoles. He kicked me in the balls.
Il est celui qui a le plus de chances de réussir. He is most likely to succeed.
Tu viens de me faire manquer le coup parfait quand tu as crié. You just made me miss the perfect shot when you hollered.
Pour réussir dans la vie, on a besoin de deux choses: l'ignorance et la confiance en soi. To succeed in life, you need two things: ignorance and confidence.
Tout à coup, il m'a demandée en mariage. All of a sudden, he proposed to me.
Je suis sûr que vous allez réussir. I'm sure that you'll succeed.
La voiture accéléra d'un coup et dépassa le camion. The car put on a burst of speed and passed the truck.
Elle est certaine de réussir les examens. She is certain to pass the exam.
Je pense que ça vaut le coup de demander. I think it's worth asking.
Grâce au développement de l'agronomie, la production mondiale en nourriture a pu réussir à suivre la croissance de la population, mais seulement au détriment du futur. Thanks to the development of agricultural science, world food production has managed to keep up with population growth - but only at the expense of the future.
Si tu passes trop de temps au soleil sans mettre de crème solaire, il est probable que tu attrapes un coup de soleil. If you spend too much time in the sun without putting on sunscreen, you are likely to get a sunburn.
Je songeais à peine à réussir dans cette affaire. Little did I dream of my success in this business.
L'homme jeta un coup d'oeil aux actualités et fut choqué. The man glanced at the news program and was shocked.
Il était satisfait de se donner tous les moyens de réussir dans la vie. He was glad to avail himself of any means to succeed in life.
Restez dans le coup. Keep up with the times.
Comment peut-on réussir sans une bonne éducation ? How can you make your way in life without a good education?
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.