Ejemplos del uso de "se virer" en francés

<>
Il peut très bien se faire virer. He may well be fired.
T'es-tu fait virer de ton dernier emploi ? Did you get fired from your last job?
Il m'a autorisé à les virer. He gave me authority to fire them.
Il va se faire virer. He's going to get fired.
Ce qui m'a le plus surpris c'est que j'étais le seul à me faire virer. What really surprised me most was that I was the only one who got fired.
Vous êtes-vous fait virer de votre dernier emploi ? Did you get fired from your last job?
Vous ne pouvez pas me virer parce que je me barre ! You can't fire me because I quit!
Cet homme a touché le fond : sa femme l'a quitté il s'est fait virer de son travail et il est alcoolique. Le pire c'est que je le connaissais, c'était mon patron il y a cinq ans. That man has hit bottom: his wife has left him, he's lost his job, and he's an alcoholic. The worst is that I know him--he used to be my boss five years ago.
Je vis son visage virer à la colère. I saw his face switch to anger.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.