Ejemplos del uso de "sous sa mine aimable" en francés

<>
Elle l'a sous sa coupe. She has him under her thumb.
J'ai eu par elle un morceau de mine pour mon porte-mine. I got a piece of lead for my mechanical pencil from her.
Mary n'a pas l'air aimable, mais elle est de nature très gentille. Mary looks unfriendly, but she is really very kind at heart.
Il y a des conditions sous lesquelles rompre une promesse ou dire un mensonge sont acceptables. There are conditions under which breaking a promise or telling a lie are acceptable.
Une encyclopédie est une mine d'informations. An encyclopedia is a mine of information.
Il fut assez aimable pour m'inviter. He was kind enough to invite me.
Il présente la situation sous un jour nouveau. It puts a different complexion on the situation.
Tom et Marie travaillaient dans une mine de charbon lorsqu'ils étaient enfants. Tom and Mary worked in a coal mine as children.
Il fut assez aimable de me montrer le chemin jusqu'à la station. He was kind enough to show me the way to the station.
Ne te cache pas sous le lit. Don't hide under the bed.
Je ferai mine de coopérer. I'll play along.
Il était tellement aimable de nous aider. He was so kind as to help us.
Viens sous mon parapluie, ou tu seras mouillé. Come under my umbrella, or you'll get wet.
Mon dictionnaire d'allemand est une mine de mots étranges et enchanteurs. My German dictionary is a treasure trove of strange and enchanting words.
C'est très aimable à vous de m'inviter. It is very kind of you to invite me.
Tu as de la crasse sous les ongles. You have dirt under your fingernails.
J'achète l'argent à un homme qui possède une mine. I buy my silver from a man who has a mine on his property.
Intelligent et aimable comme il est, ce chien est pour moi une bonne compagnie. Being very clever and gentle, this dog is a good companion to me.
Les paysages de Guilin sont les plus beaux sous le ciel. Guilin's sceneries are the most beautiful ones under the heaven.
Il a fait mine de me parler mais n'a rien dit. He made as if to speak to me but said nothing.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.