Ejemplos del uso de "écrivit" en francés con traducción "написать"
Elle lui écrivit une longue lettre mais ne l'envoya pas.
Она написала ему длинное письмо, но не отправила его.
Elle lui écrivit une longue lettre mais ne la posta pas.
Она написала ему длинное письмо, но не отправила его.
", cependant le scripte écrivit malheureusement" mourir il doit, pas laisser courir !
"Казнить нельзя, помиловать", однако, к несчастью, секретарь написал:
Elle lui écrivit une longue lettre mais il ne la lut pas.
Она написала ему длинное письмо, но он его не прочёл.
Rires Et un des soldats écrivit chez lui, voici ce qu'il dit:
Один из этих солдат написал письмо домой, он писал следующее:
En 2000, il écrivit un article sur un concours de poésie cubain organisé par le groupe dissident Réflexion.
В 2000 году он написал о конкурсе поэтов, проведенном на Кубе группой диссидентов "Отражение".
Il publia des centaines d'articles dans les journaux polonais et écrivit de nombreux ouvrages consacrés à cette discipline scientifique.
Он опубликовал в польских журналах сотни статей и написал ряд книг, посвященных этим научным дисциплинам.
Dans un article de 1998, il écrivit sur les journalistes emprisonnés pour avoir travaillé en indépendants et il se plaignait d'une presse locale "totalement vidée de son sens ".
В одной своей статье в 1998 году он написал о том, что журналистика оказалась в тюрьме за свою независимость, и с горечью отозвался о государственной прессе как об "абсолютно лишенной смысла".
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad