Ejemplos del uso de "étape" en francés con traducción "шаг"
Comprendre cela est une première étape importante.
Однако четкое ее видение является важным первым шагом.
Ils publièrent chaque étape de leur avancée.
И что ещё они делали в Институте, так это публиковали каждый шаг.
Cela pourrait être la première étape vers une interdiction.
Многие надеются, что это будет первый шаг к запрету.
Renverser Saddam Hussein n'était que la première étape.
Свержение Саддама Хусейна должно было стать первым шагом.
La première étape est la transparence, la deuxième la responsabilisation.
Первым шагом на пути к этой цели является прозрачность, вторым - подотчетность.
Ensuite, la cinquième étape est la compassion, la compassion universelle.
И, наконец, пятый шаг - сочувствие, всеохватывающее сочувствие.
La réunion de cette semaine à Poznan est une étape importante.
Встреча в Познани на этой неделе - важный шаг вперед.
Chaque étape a entraîné une intégration de plus en plus poussée.
Каждый шаг приводил к большей интеграции.
Ce n'est qu'une première étape, mais elle est considérable.
Это только первый шаг, но он весьма значительный.
Cette étape était indispensable, mais elle a eu des effets indésirables inattendus:
Этот шаг был необходим, однако он привел к непреднамеренным неблагоприятным последствиям:
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad