Ejemplos del uso de "Aux" en francés con traducción "о"

<>
Pensez aux ceintures de sécurité. Вспомните о ремнях безопасности.
Donc je pense beaucoup aux interactions. А потому я много думаю о взаимодействии.
Cela s'applique aussi aux prix. То же самое можно сказать и о ценах.
Vous savez, je pensais aux déterminants Freudiens. Знаете, я уже думала о каких-нибудь фрейдистских причинах
Donc il nous faut penser aux politiques publiques. И нам понадобится подумать о проводимой политике
Beaucoup de gens aime faire référence aux fourmis. Многие люди говорят о муравьях.
Rappelez vous de parler aux cinq niveaux culturels. Вы вспомните эту презентацию о пяти культурных уровнях.
Nous ne nous intéressons pas aux métriques significatives. Мы не спрашиваем о значимых показателях.
Je n'avais jamais vraiment pensé aux molécules. Я раньше никогда не задумывался о молекулах.
Facebook aussi accède constamment aux informations de ses utilisateurs. Фейсбук также постоянно извлекает разного рода данные о своих пользователях.
En outre, nous réfléchissons aux technologies de l'avenir. Мы, конечно, думаем о будущих технологиях.
En voyant ces montagnes, les gens pensent aux ordures. Теперь когда вы видите эти горы, большинство думает о мусоре.
Ce constat ne s'applique pas aux Etats-Unis. Однако этого нельзя сказать о США.
Expliquez aux autres, informez-vous, parlez-en autour de vous. Обучайте других, учитесь сами, говорите о проблеме.
C'est maintenant aux dirigeants irlandais de rendre cela possible. И сейчас руководство Ирландии должно подумать о том, как сделать это возможным.
Quand nous rappelons aux gens leur morale, ils trichent moins. Когда мы напоминаем о нравственности, обманывают меньше.
Apprendre comment avoir égard aux autres demande beaucoup d'expérience. Требуется значительный опыт, чтобы научиться тому, как заботиться о людях.
Controverse sur la santé aux Etats-Unis et conséquences mondiales Мировое значение американских дебатов о реформе здравоохранения
Pour réfléchir aux variations selon les cultures, essayons une autre métaphore. Чтобы поразмыслить о разнообразии культур, попробуем другую метафору.
Mais ils ont aussi parlé de leur candidat favori aux élections. Но также они говорили о том, какого кандидата они будут поддерживать.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.