Ejemplos del uso de "Cependant" en francés

<>
J'avais cependant un avantage. У меня было преимущество.
Cependant, trois grands problèmes subsistent. Тем не менее, три главные проблемы остаются нерешенными.
Il manque cependant un acteur : Но один игрок отсутствует:
Cette excuse a cependant vécu. Но это больше не может служить оправданием.
Cependant, rien n'est inéluctable : Но так не обязательно должно быть:
Nous devons cependant rester prudents. Но надо соблюдать осторожность.
L'ordre mondial a cependant évolué. Но мировой порядок изменился.
Et cependant, nos vies sont complexes. Наши жизни сложны.
La réforme reste cependant clairement possible. И тем не менее, реформа вполне возможна.
Cependant tout n'a pas disparu. Но в нашем случае кое-что осталось.
Il y a un espoir cependant. Надежда есть, тем не менее.
Cet anti-américanisme reste cependant minoritaire. Эта анти - американская точка зрения, тем не менее, не так широко распространена.
Cependant, Charleroi est un aéroport public. Но Шарлеруа является собственностью государства.
Cependant, ce n'est pas ça. Но это ещё не всё.
Cette naïveté nous est cependant profitable. Но данные заблуждения нам выгодны.
Ils obtiennent cependant peu de résultats. Но существенных изменений не происходит.
Cependant, il y a de l'espoir. Да, надежда есть.
Cela pourrait aider cependant de deux manières. Тем не менее, это может помочь в двух направлениях.
L'étranger, cependant, peut et doit aider. Иностранцы, впрочем, могут и должны помочь.
Une telle perspective est cependant manifestement irréaliste. Подобные ожидания откровенно нереальны.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.