Ejemplos del uso de "Demande" en francés con traducción "просить"

<>
Ne demande pas d'argent. Не проси денег.
Ne me demande pas de pardon. Не проси у меня прощения.
Je ne leur demande pas pardon. Я не прошу у них прощения.
Je ne demande pas la lune. Я не прошу луну с неба.
Il me demande d'être attentif. Он просит меня быть внимательным.
Ne me demande pas d'argent. Не проси у меня денег.
Je vous demande de vous arrêter ! Прошу вас остановиться!
Je te demande d'être prudent. Прошу тебя быть осторожным.
Il me demande d'être attentive. Он просит меня быть внимательной.
Ton frère demande de l'aide. Твой брат просит помощи.
Il demande sans arrêt de l'argent. Он постоянно просит денег.
-"Combien est-ce qu'il en demande ?" "Сколько он за это просит?"
Je demande aux techniciens de démarrer la musique. Я прошу звукорежиссёров включить музыку.
"George, je vous demande de bombarder l'installation." "Джордж, я прошу тебя сбросить бомбы на эту установку".
je vous demande juste de me donné ma chance я прошу Вас дать мне шанс
Par exemple, je demande aux gens de déguiser leurs aspirateurs. Например, я прошу людей наряжать свои пылесосы.
Ne fais pas confiance, n'aie pas peur, ne demande pas! Не верь, не бойся, не проси!
Je vous demande pardon, si je vous ai laissé attendre aussi longtemps. Прошу прощения, что заставил Вас так долго ждать.
Comme Boudanov, elle a fait une demande de libération anticipée en 2008. Подобно Буданову, она подала прошение о досрочном освобождении в 2008 году.
On nous demande de choisir entre la solidarité sociale et la croissance économique. Нас просят выбрать между общественной солидарностью и экономическим ростом.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.