Ejemplos del uso de "Dernière" en francés

<>
Mais en dernière analyse, la certitude, ou le manque de certitude, que l'entrée dans l'EMU apportera d'importants avantages économiques représente une force capable d'orienter la décision d'adhérer à l'euro au plus tôt. Но в конечном счете, убежденность - или ее отсутствие - в том, что вступление в ЭДС принесет огромную экономическую пользу, является той силой, которая, вероятно, управляет принятием решений о том, стоит ли вводить евро как можно скорее.
Permettez-moi une dernière chose. Давайте я сделаю одну вещь.
Ma dernière question est personnelle. Теперь - личный вопрос.
J'ai choisi cette dernière option. Я решил выбрать второй вариант.
Je vais finir avec une dernière application. Напоследок расскажу вам ещё об одном приложении.
J'ai trop bu, la nuit dernière. Вчера ночью я перепил.
C'est la dernière chose qu'il désire. Именно этого он хочет меньше всего.
J'ai filmé cette vidéo la semaine dernière. Я снял это видео неделю назад:
Ma voiture a été dérobée la nuit dernière. Мою машину вчера ночью украли.
Et c'est cette dernière qui a gagné. Она выбрала второй вариант.
Ma voiture a été volée la nuit dernière. Вчера ночью мою машину украли.
Et ce ne sera pas la dernière fois. И вам снова будет больно.
La réalité augmentée est la toute dernière technologie. Дополненная реальность - новейшая технология.
Et voici la dernière étape de cette expérience. Вот и заключительный этап эксперимента:
Il a dû trop boire la nuit dernière. Он наверно вчера вечером слишком много выпил.
Je l'ai photographié la semaine dernière à Dorset. Я сфотографировал его на предыдущей неделе в Дорсете.
Je vous ai dit trois choses l'année dernière. Год назад я упоминал о трех вещах.
L'utilisation du nucléaire reste ainsi la dernière option. Это все делает использование ядерного оружия конечным вариантом.
Voudriez-vous nous proposer votre meilleure et dernière offre ? Каким будет ваше лучшее и окончательное предложение?"
Je ne suis pas tombé de la dernière pluie ! Я не вчера родился!
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.