Ejemplos del uso de "Deux" en francés con traducción "двое"

<>
Deux funérailles et notre liberté Двое похорон и наша свобода.
Je n'aime aucun des deux. Мне ни один из них двоих не нравится.
Je n'aime aucune des deux. Мне ни одна из них двоих не нравится.
Nous avons eu deux autres enfants ensuite. Потом у нас родились еще двое.
Deux enfants ont regardé une conférence TED. Двое детей смотрят лекцию TEDTalk.
Deux des organisateurs furent condamnés à mort. Двое организаторов были приговорены к смертной казни.
On a été agressé par deux inconnus На нас напали двое
Deux Norvégiens l'ont fait en 2000. Двое норвежцев сделали это в 2000 году.
C'est certainement l'un des deux. Это - определенно один из них двоих.
Je suis marié et j'ai deux fils. Я женат и у меня двое сыновей.
Je suis mariée et j'ai deux enfants. Я замужем, и у меня двое детей.
Je suis marié et j'ai deux enfants. Я женат и у меня двое детей.
Deux petits enfants gambadent aussi dans la maison. Также поблизости скачут двое малышей.
Et les deux manipulateurs sont à l'intérieur. Внутри двое манипуляторов.
Je tirais deux traineaux comme vous le voyez; Я, как видите, тащил двое саней.
Je voudrais réserver une table pour deux personnes. Я бы хотел заказать столик на двоих.
Je n'ai pas dormi de deux jours. Я не спал двое суток.
Au Sénat, nous ne sommes que deux indépendants. Нас независимых в Сенате только двое.
Les deux hommes assis sur le banc étaient américains. Двое мужчин, сидящих на скамейке, были американцами.
Les deux hommes ont globalement évité toute confrontation directe. По большей части эти двое избежали прямой конфронтации.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.