Ejemplos del uso de "Ferme" en francés con traducción "ферма"

<>
Alors voici ma mini ferme à tissu. Вот моя мини-ферма по производству ткани.
Je vis en face d'une ferme. Я живу напротив фермы.
Toute la famille travaille à la ferme. Вся семья работает на ферме.
Une ferme piscicole, mais aussi un sanctuaire d'oiseaux. Рыбная ферма, и в то же время птичий заповедник.
J'ai grandi dans une petite ferme dans le Missouri. Я вырос на маленькой ферме в Миссури.
Mais, ça m'a plu de travailler à la ferme. Но мне нравилась работа на ферме.
Ils ont roulé trois heures de leur ferme à l'hôpital. Они ехали примерно три часа от фермы до больницы.
Jusqu'aux années 1980, la ferme était aux mains des Argentins. До 1980г эта ферма была в руках аргентинцев.
Une ferme qui mesure son succès par le succès de ses prédateurs. Ферма, которая измеряет свой успех успехом своих "хищников".
Là aussi, il est retourné à la routine quotidienne de sa ferme. Он вновь вернулся к каждодневной рутине на ферме.
Il n'y avait pas de chômage dans une ferme traditionnelle familiale. На традиционной семейной ферме никогда не было никакой безработицы.
Chaque matin, ils volent sur 250 km pour arriver à la ferme. Каждое утро они пролетают 240 км к ферме
Et oui, cet objet est une ferme domestique, pour poissons et plantes. Это домашняя ферма для разведения рыбы и зелени.
Oui, et voici une photo de la ferme, où nous avons trait des vaches. Да, а вот фотография фермы, на которой мы доили коров.
Avez-vous déjà entendu parler d'une ferme qui ne nourrit pas ses animaux? Слышали когда-нибудь о ферме, которая не кормит своих животных?
A la lampe à pétrole - nous n'avions pas l'électricité à la ferme. Керосиновая лампа - у нас не было электричества - в доме на ферме.
Nous avions notre propre ferme de 2000 m2 où nous devions faire pousser de tout. У нас была собственная ферма в пол-акра, где мы могли все выращивать.
Je me souviens, j'ai été élevé dans une petite ferme dans le sud de l'Indiana. Я вырос на маленькой ферме на юге Индианы.
Probablement parce que si vous vivez dans une ferme, vous n'avez pas beaucoup de voisins, point barre. Вероятно потому, что у человека, живущего на ферме, просто мало соседей.
Quand j'avais 17 ans, Je suis né et est été élevé dans une ferme en Caroline du Nord. Когда мне было 17 лет, я родился и вырос на ферме в Северной Каролине.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.