Ejemplos del uso de "Grande-Bretagne" en francés
Mais, depuis début décembre, la Grande-Bretagne sommeille.
А вот Британия с самого начала декабря совершенно бездействует.
La Grande-Bretagne allait toujours dans le sens de l'équilibre.
Британия всегда ставила на равновесие.
On observe le même phénomène en Grande-Bretagne et au Japon :
Британия и Япония, кажется, пошли тоже в такой последовательности:
En Grande-Bretagne, la majorité est horrifiée par l'assassinat de Rigby.
Многие в Британии в ужасе от убийства Ригби.
"La Grande-Bretagne a un intérêt commun, mais pas d'alliés communs."
"У Британии есть общие интересы, но нет общих союзников."
Ce qui a changé, c'est la politique intérieure de la Grande-Bretagne :
Что действительно изменилось, так это британская внутренняя политика:
L'élite européenne est-elle prête à faire des affaires avec la Grande-Bretagne ?
Готова ли элита Европы вести бизнес с Англией?
Nous pouvons aujourd'hui tirer des leçons de l'histoire de la Grande-Bretagne.
Из тогдашнего положения Британии сегодня можно извлечь ценный урок.
En ce temps-là, la Grande-Bretagne n'était pas prête pour la guerre.
В то время Британия не подготовилась к войне.
Les Corses aimeraient se débarrasser de la France, et beaucoup d'Ecossais de la Grande-Bretagne.
Корсиканцы были бы рады избавиться от Франции, а значительная часть шотландцев - от Британии.
Par exemple, en Grande-Bretagne, nous voulons faire passer toute la population à la télévision numérique.
например, в Британии, где делаются попытки перевести всё население на цифровое телевидение.
Ici en Grande-Bretagne, j'ai fait appel à des grand-mères britanniques, après mon expérience.
Здесь, в Британии, я кинул клич британским бабушкам после эксперимента в Куппаме.
En Grande-Bretagne, ceux qui placent la Chine première sont passés de 34% en 2009 à 47%.
В Британии количество тех, кто поставил Китай во главе списка, выросло до 47% с 34% в 2009 году.
L'une est en Grande-Bretagne, une autre est en Amérique et la dernière est au Canada.
Одна моя сестра живет в Англии, другая - в Америке, третья в Канаде.
Pourquoi je n'entends pas combien d'énergie la Grande-Bretagne ou l'Amérique a utilisé hier?
Почему я не слышу о том, сколько энергии Британия потратила вчера, или Америка потратила вчера?
Leur situation géopolitique est très différente de celle de la Grande-Bretagne à l'époque de son empire:
В действительности, геополитическое положение Америки значительно отличается от положения Британии:
Je suis donc convaincu que la Grande-Bretagne doit conserver un rôle influent au sein de l'Union.
Потому я не сомневаюсь, что Британия должна сохранить своё влияние в Союзе.
Il faut 10 calories pour produire chaque calorie de nourriture que nous consommons en Grande-Bretagne aujourd'hui.
Сегодня на каждую потребленную в Англии калорию затрачивается 10 калорий для ее производства.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad