Ejemplos del uso de "Meilleur" en francés

<>
Ce fut son meilleur temps. Это было его лучшее время.
C'est le meilleur côté. Это самое лучшее.
Le meilleur voyage est celui qui est sans fin. Наилучшее путешествие - то, которое не имеет завершения.
Le meilleur moyen d'aider le gouvernement afghan à être responsable de ses actes devant la population consiste à établir véritablement la démocratie en Afghanistan, mais on en est loin, alors que le pays a désespérément besoin dès maintenant d'une meilleure gouvernance. Лучшим способом сделать афганское правительство более ответственным перед своим народом в долговременной перспективе является работа по укреплению афганской демократии, но подобный уровень ответственности пока недосягаем, а Афганистану уже сейчас срочно необходимо более качественное руководство.
Il fut mon meilleur ami. Он был моим лучшим другом.
Il était mon meilleur ami. Он был моим лучшим другом.
Les gens veulent faire de leurs mieux [best], ils mettent leur meilleur [best] pied avant. Люди хотят показать себя с наилучшей стороны.
C'était le meilleur moyen. Это был лучший выход.
Ça a été son meilleur temps. Это было его лучшее время.
Plus vous avez de choix, plus il est probable que vous fassiez le meilleur choix. чем больше у тебя выбора, тем вероятнее, что ты выберешь наилучшее.
"Non, mon enfant est meilleur." "Нет уж, мой ребенок самый лучший."
Le prix ira au meilleur élève. Приз достанется лучшему ученику.
Le privé et le public doivent travailler de concert pour obtenir le meilleur résultat possible. Они должны работать вместе над достижением наилучшего результата.
faisons-en le meilleur usage. хаос случается, давайте использовать его лучше.
Créer un monde meilleur pour rien ? Как на счёт создания лучшего мира задаром?
si vous deviez vous faire opérer, vous voudriez le meilleur chirurgien possible, n'est-ce pas ? если вам нужна операция, вы бы хотели, чтобы её проводил наилучший хирург, не так ли?
Qui était le meilleur homme ? Кто был лучше?
C'était là son meilleur côté. Это было его лучшим проявлением.
En Afghanistan, une version "soft" du découpage à l'irakienne semble également constituer le meilleur dénouement possible. В Афганистане также "мягкий" распад в стиле Ирака может оказаться наилучшим возможным результатом.
Je suis meilleur que toi. Я лучше тебя.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.