Ejemplos del uso de "Moderne" en francés con traducción "современный"

<>
L'avez-vous trouvée moderne? Вы думали, он современный?
L'équivalent moderne serait bien sûr ceci. А современный эквивалент был бы вот таким.
L'art moderne ne m'intéresse pas. Современное искусство меня не интересует.
Telle est la réalité de notre vie moderne. Это реальность нашей современной жизни.
Le PC est l'équivalent moderne du coton : ПК стал современным эквивалентом хлопка:
Ils font partie intégrante de la démocratie moderne. Они - часть современной демократии.
C'est la naissance de la Chine moderne. именно тогда зародился современный Китай.
Les gens considèrent le commerce comme une chose moderne. Люди думают, что торговля - это современное изобретение.
C'est le miracle économique de l'électrométallurgie moderne. Это - экономическое чудо современной электрометаллургии.
La demande d'une pensée institutionnelle moderne s'installe. выходят требования современного институционального мышления.
Une économie moderne nécessite aussi une prise de risque. Современная экономика также требует принятия рисков.
C'est un grand succès de la médecine moderne. Это огромный успех в истории современной медицины.
Jusqu'où est-ce que le language moderne remonte ? как далеко назад современный язык идет?
C'est une exposition au Musée d'Art Moderne. Это была выставка в Музее современного искусства.
Vous obtenez une réponse quantitative dans notre monde moderne. И вот вы получаете численный ответ, который вам и нужен в современном мире.
"Pam, vous êtes si moderne, si à la pointe. "Пэм, ты такой современный, передовой человек.
On appelait Pascal l'architecte de la civilisation moderne. Паскаль был назван архитектором современной цивилизации.
Et c'est aussi l'histoire du capitalisme moderne. И это также история современного капитализма.
L'image du chef guerrier persiste à l'époque moderne. В современном мире образ военного лидера продолжает существовать.
Cette fusion, cependant, représente l'autre tentation politique moderne létale. Этот сплав, однако, остается другим смертельным искушением современной политики.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.