Ejemplos del uso de "Originaire" en francés

<>
Obama est un citadin originaire d'Hawaii, mais sans le talent rhétorique d'un prédicateur de l'ancien temps. Барак Обама - выходец из городской части Гавай, но он обладает всеми риторическими способностями старомодного проповедника.
Originaire de Fort Worth au Texas, il est le fils de l'actrice et chanteuse Mary Martin, qui connut la célébrité avec des oeuvres classiques comme "South Pacific" et "Peter Pan". Уроженец Форт-Уэрта, Техас, он был сыном актрисы и певицы Мэри Мартин, которая блистала в таких классических произведениях, как "South Pacific" и "Peter Pan".
Ces conseils sont en outre une affaire principalement régionale et la plupart des membres sont originaires de l'est de la Libye. Кроме того, Советы большей частью занимаются региональными вопросами, большинство их членов, в основном, выходцы из восточной Ливии.
Ceux qui sont originaires de l'ouest du pays sont principalement des dissidents qui ont vécu à l'étranger depuis des décennies. Выходцы из западных регионов, в основном, диссиденты, которые на протяжении десятилетий жили за границей.
C'est originaire du nom de famille d'une des "amies" de Schummann. Она происходит от фамилии одной из подружек Шумана.
Dans le contexte médical d'où il est originaire, il traite de la capacité à tester les limites du développement dans un environnement défavorable. В контексте медицины, откуда это слово и произошло, оно связвано с испытаниями пределов процветания в неблагоприятных условиях.
"Je suis originaire du Canada ". "Я родом из Канады".
Il est originaire de Corée. вообще-то он из Кореи.
Dumas Malone est originaire du Mississippi. Дюма Малоун был из штата Миссиссиппи.
Umar a sept ans, et est originaire du nord du Nigeria. Ему 7 лет, и он из северной части Нигерии.
Un mot sur le galvao, un oiseau très rare originaire du Brésil. Пару слов о Гальвао, очень редком виде птиц, проживающем в Бразилии.
Je suis originaire d'une famille nigériane traditionnelle appartenant à la classe moyenne. Я выросла в традиционной нигерийской семье со средним достатком.
Et je suis un PDI, une Personne Déplacée à l'Intérieur, originaire de Swat. И я ЛПВС - лицо, перемещённое внутри страны - с района Сват.
Adewale Taiwo, ou FeddyBB - expert craqueur de comptes banquaires originaire de Abuja au Nigeria. Адевайл Тайво, он же FeddyBB - главный взломщик банковских счетов, из Абуджа, Нигерия.
Une espèce presque éteinte originaire de Xochimilco, Mexique, qu'on appelle un axolotl qui peut régénérer ses membres. Почти вымершее животное из Мексики именуемое аксолотль котрое способно регенерировать части своего тела
Et pour finir, Cagatay Evyapan, ou ChaO, un des hackers les plus remarquables qui ait jamais existé, originaire d'Ankara en Turquie. Ну и наконец, Кагатай Эвиапан, он же Cha0 - один из самых выдающихся хакеров всех времён, из Анкары, Турция.
Et j'ai eu un coup de soleil important, et j'ai été convaincu que je n'étais vraiment pas originaire de là. Я получил сильный солнечный ожог, и это меня убедило, что я не оттуда.
Bill Koch est un milliardaire originaire de Floride, qui possède quatre des bouteilles de Jefferson, et il a commencé à avoir des doutes. Билл Кок - флоридский миллиардер, владелец четырех бутылок Джефферсона он начал кое-что подозревать
Cette année, un autre supporter d'Arsenal originaire de la ville côtière de Lamu a poignardé un supporter de Manchester United à l'estomac. В этом году другой арсенальский фанат в прибрежном городе Ламу нанес удар ножом в живот фанату "Манчестер Юнайтед".
les hindous y vivaient en bonne entente non seulement avec les musulmans, mais aussi avec les Parsis (une minorité originaire d'Iran) qui pratique le zoroastrisme. не только мусульмане, но и Парси (меньшинство из Персии, которое исповедует Зорастрианизм).
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.