Ejemplos del uso de "Palestiniens" en francés con traducción "палестинец"

<>
Les Palestiniens méritent un état. Палестинцы заслуживают государства.
Les Palestiniens sont désormais en terrain inconnu. Палестинцы вошли на незнакомую с политической точки зрения территорию.
le conflit entre Israël et les Palestiniens. в зоне конфликта между Израилем и палестинцами.
Les Palestiniens se trouvent dans une situation inextricable : Палестинцы оказались в "уловке-22":
Les Palestiniens sont confrontés à un problème épineux. Палестинцы противостоят суровой действительности.
Les palestiniens, en retour, posaient la question suivante : Палестинцы в ответ спрашивали:
les Palestiniens sont en colère contre divers éléments. для палестинцев злость из-за частных событий - потери гражданского населения, повреждений и разрушений в секторе Газа после военных атак, блокада, постоянное строительство стены за пределами границ 1967 года - все это подпитывает скрытую злость по поводу непрекращающейся израильской оккупации, ее постоянных унижений и все еще не реализованного права на самоопределение.
CNN disait que les Palestiniens dansaient dans les rues. CNN передаёт, что палестинцы танцевали на улицах.
Une fois encore, les Palestiniens se sont montrés réticents. Палестинцы снова возразили.
Ces implantations exaspèrent la haine des Palestiniens pour Israël. Данные поселения подогревают ненависть палестинцев к Израилю.
Pour les Palestiniens, ce serait un signe de victoire. Для палестинцев это послежит сигналом победы.
La promesse du Hamas aux Palestiniens est cependant une illusion. Обещание Хамаса, данное палестинцам, тем не менее, является заблуждением.
Pourquoi dorloter ces fichus palestiniens en leur donnant un état? Какой смысл потворствовать палестинцам и дарить им собственное государство?
En d'autres termes, les Palestiniens jouent une partie longue. Другими словами, палестинцы начали долгую игру.
Mais la situation est inversée dans le cas des Palestiniens : Однако в случае с палестинцами ситуация была абсолютно противоположной:
Les palestiniens ont décidé de prendre au mot M. Obama. Палестинцы решили поймать Обаму на слове.
Les Palestiniens, pour leur part, ne créèrent jamais de pareilles structures : В то же время палестинцы так и не создали подобных структур, способных стать зародышами государственного устройства:
La plupart des Palestiniens sont totalement en accord avec ces priorités. Большинство палестинцев полностью согласны с этими приоритетами.
Mais c'est un test encore plus crucial pour les Palestiniens : Но это является ещё более серьёзным испытанием для палестинцев:
Pourtant, ces derniers mois de dissensions ont profondément blessé les Palestiniens. Но последние месяцы внутренних распрей нанесли палестинцам глубокую рану.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.