Ejemplos del uso de "Par" en francés con traducción "из"

<>
Nous apprenons beaucoup par expérience. Мы учимся многому из опыта.
Il l'a fait par curiosité. Он сделал это из любопытства.
Ainsi, par curiosité, où avez-vous atterri quand vous survolé le Grand Canyon? Из любопытства, где Вы приземлились, когда летели над Большим Каньоном?
Jette ton horloge par la fenêtre pour voir comme le temps s'envole. Выброси свои часы из окна, чтобы посмотреть, как летит время.
Les gens arrivent par le Queens, changent de train du train E au train 6. Люди прибывают из Куинса, пересаживаются с линии "E" на линию "6".
Chacun est moulé par selon une matrice assez peu onéreuse, au lieu de 4 éléments très coûteux pour l'acier. Каждый получается из достаточно дешевого комплектного штампа, вместо из 4-х дорогих штампов для стали.
Je demande juste par curiosité. Я спрашиваю просто из любопытства.
Ne sautez pas par les fenêtres Не выпрыгивайте из окон
Je l'ai fait par curiosité. Я сделал это из любопытства.
Ne jetez rien par les fenêtres. Не выбрасывайте ничего из окон.
Juste par curiosité, combien d'entre vous ? Просто из любопытства, давайте посмотрим, сколько нас?
L'un d'eux tombe par terre. Один из них падает на землю.
Je m'y suis rendu par curiosité. Я пошёл туда из любопытства.
Par conséquent, le téléphone n'était jamais cassé. Одним из следствий этого, между прочим, было то, что телефон никогда не ломался.
Découvert par un boulanger du Tennessee en 1996. Открыта пекарем из Теннесси в 1996 году.
C'est venu spontanément par leur sagesse collective. Она возникла самостоятельно, из их общей мудрости.
Est-elle encore capable d'apprendre par expérience ? Способно ли оно извлекать уроки из опыта?
Beaucoup l'ont fait par le monde numérique. И большинство из вас изменило мир - цифровой мир.
Ces réalités sont vécues séparément par chaque individu. Каждая из ветвей воспринимается участниками независимо,
ceci est supporté par des spécialistes du IPN оно поддерживается специалистами из IPN
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.