Ejemplos del uso de "Participation" en francés
Premièrement, la participation est fondamentale :
Во-первых, активность избирателей является решающим фактором:
la participation et le vote des agriculteurs.
уровень явки и то, как проголосуют фермерские сообщества.
• le niveau de participation à la population active,
• доли рабочей силы в общей численности трудоспособного населения;
ces nouvelles dispositions influenceront négativement le taux de participation.
эти новые тенденции окажут негативное влияние на явку избирателей.
Le facteur le plus important sera le taux de participation.
Решающим фактором будет процент явки избирателей.
ceux qui donnent le ton, les communautés de participation et l'inattendu.
законодатели вкуса, сообщества соучастников и непредсказуемость.
politique, en instaurant un gouvernement de participation et l'état de droit;
политическая реформа с целью построения общества, основанного на усилении роли правительства и принципа верховенства закона;
Y a-t-il un sens à notre participation à ce monde?
Есть ли смысл принимать текущий порядок вещей в мире?
Jagr et Voracek ont aidé par leur participation à la victoire de Philadelphie
Результативные передачи Ягра и Ворачека помогли Филадельфии победить
Les propriétaires d'une participation dans une banque ne devraient pas en profiter.
Владельцы акций в банках не должны получить незаработанное.
Toutefois, ces conclusions risquent d'être bien mauvaises sans une participation scientifique efficace.
Однако многие из таких решений будут неправильными без эффективного научного вклада.
Sa participation à l'assistance humanitaire est, pour le dire poliment, moins que généreuse.
Ее гуманитарная помощь, вежливо говоря, могла бы быть щедрее.
Le Conseil bien sûr se réunit à huis clos, hors de toute participation publique.
Совет, конечно, собирается на заседания "за закрытыми дверями", лишая общественность возможности наблюдать за его действиями.
On utilise même les SMS pour organiser des sommets d'éleveurs avec participation à distance.
SMS даже используется, чтобы проводить собрания пастухов из отдалённых областей.
À Dublin, les Irlandais célèbrent leur première participation dans l'EM depuis 1988 en Allemagne.
Ирландцы в Дублине праздновали свой первый выход на Евро после Германии 1988 года.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad