Ejemplos del uso de "Particulièrement" en francés con traducción "особенно"

<>
L'aiguille est particulièrement pointue. Иголка особенно острая.
Deux m'ont particulièrement inspiré. Два из них были особенно вдохновляющими для меня.
Son discours était particulièrement attendu. Его выступление было особенно ожидаемым.
Les journalistes semblent particulièrement ignorants. Журналисты кажутся особенно невежественными.
Voici un cas particulièrement poignant. Этот случай особенно острый.
Trois implications sont particulièrement importantes. Три из них особенно важны.
Deux mesures seraient particulièrement utiles. Особенно полезны могут быть две меры.
Cette deuxième question est particulièrement troublante. Второй вопрос является особенно возмутительным.
Netanyahu, sans surprise, fut particulièrement éloquent. Нетаньяху, что неудивительно, был особенно откровенен.
Il fait particulièrement chaud aujourd'hui. Сегодня особенно жарко.
Celui-ci je l'aime tout particulièrement. Мне особенно нравится вот эта.
Personne n'apprécie particulièrement l'aftershave cancérigène. Никому бы особенно не понравилось - знаете ли, пользоваться лосьоном после бритья с канцерогенами.
Le cas du Guatemala est particulièrement inquiétant. Особенно пугает информация, поступающая из Гватемалы.
Les gouvernements locaux sont tout particulièrement désespérés. Местные органы власти находятся в особенно отчаянном положении.
Elle est particulièrement soutenue par les électrices. Ее поддержка особенно сильна среди избирателей женщин.
Elle aime particulièrement sa dernière réalisation, SpaceShipOne. Ей особенно нравится его последнее достижение, Космический корабль номер один.
C'est particulièrement important pour les jeunes. Это особенно важно для молодёжи.
Ils ont particulièrement réussi dans le commerce. Особенно они преуспевали в торговле.
L'Algérie est un cas particulièrement délicat. Алжир - это особенно трудный случай.
Le secteur institutionnel des ménages est particulièrement important. Сектор домашних хозяйств является особенно важным.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.