Ejemplos del uso de "Pendant que" en francés con traducción "пока"

<>
Profitez-en pendant que ça dure. Наслаждайтесь, пока есть возможность.
Tais-toi pendant que nous mangeons. Помолчи, пока мы едим.
Tiens ça pendant que j'attache mes lacets ! Подержи это, пока я шнурки завяжу.
Tiens ceci pendant que je noue mes lacets ! Подержи это, пока я шнурки завяжу.
Tenez ça pendant que j'attache mes lacets ! Подержите это, пока я шнурки завяжу.
Tenez ceci pendant que je noue mes lacets ! Подержите это, пока я шнурки завяжу.
Je surveillerai votre enfant pendant que vous êtes partis. Я присмотрю за вашим ребёнком, пока вас нет.
Je surveillerai ton enfant pendant que tu es partie. Я присмотрю за твоим ребёнком, пока тебя нет.
Je surveillerai votre enfant pendant que vous êtes partie. Я присмотрю за вашим ребёнком, пока вас нет.
Je surveillerai votre enfant pendant que vous êtes parti. Я присмотрю за вашим ребёнком, пока вас нет.
Je surveillerai ton enfant pendant que tu es parti. Я присмотрю за твоим ребёнком, пока тебя нет.
Quelqu'un nettoya ma chambre pendant que j'étais parti. Кто-то убрался у меня в комнате, пока меня не было.
Quelqu'un nettoya ma chambre pendant que j'étais partie. Кто-то убрался у меня в комнате, пока меня не было.
Et pendant que je le faisais, que s'est-il passé ? И пока я это делал, что же случилось?
Quelqu'un a nettoyé ma chambre pendant que j'étais partie. Кто-то убрался у меня в комнате, пока меня не было.
Les images vont encore défiler pendant que je parle un moment. Слайды будут меняться, а я пока поговорю.
Quelqu'un a nettoyé ma chambre pendant que j'étais parti. Кто-то убрался у меня в комнате, пока меня не было.
Alors maintenant, pendant que vous y réfléchissez, passons à une deuxième tâche. А пока вы думаете об этом, давайте перейдём ко второму заданию.
Il m'est arrivé autre chose d'intéressant pendant que j'étais là-bas. Тем не менее, пока я была там, произошла еще одна интересная вещь.
Donc, pendant que nous parlons, des personnes cartographient le monde dans ces 170 pays. Пока мы говорим, люди продолжают наносить мир на карты в этих 170 странах.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.