Ejemplos del uso de "Recherche" en francés con traducción "искать"

<>
Ils partent à leur recherche. Они их ищут.
Et il recherche des choses qui bougent. И он ищет вокруг движущиеся объекты.
Allez à la recherche de ces sons; Ищите эти звуки - они полезны для вас.
Singapour recherche des bébés pour sauver l'économie Сингапур ищет детей, чтобы спасти экономику
Il est aussi à la recherche de ces gènes. Он ищет эти гены.
La recherche de solutions pour les secteurs non-auto. Искать решения в сферах, далёких от автомобилестроения.
Donc je suis toujours à la recherche d'une Stephanie. Я ещё ищу Стефанию.
De plus, je ne recherche pas ce genre d'influence. Более того, я не ищу такого влияния.
Il recherche les couleurs à haute saturation, venant des jouets. Он ищет насыщенные цвета, характерные для игрушек.
Et, entre autres choses, on y recherche de la matière noire. И, помимо всего прочего, они ищут тёмную материю.
Vous pouvez faire une recherche par mots et obtenir des traductions. Вы можете искать по словам и находить переводы.
Environ 19% des personnes handicapées sont à la recherche d'un travail. Примерно 19% инвалидов ищут работу.
Pour la famille, je recherche des recettes qui respectent mon histoire personnelle. Для семьи я ищу рецепты, в которых отражается мой жизненный опыт.
Je m'intéresse à la recherche d'une forme de vie dans l'univers. Мне интересно искать жизнь во вселенной.
Il recherche chez les autres ce qu'il ne peut trouver en lui-même. Он ищет в других то, чего не может найти в себе.
Et cela m'a amené dans cette recherche effrénée de la méthode linguistique parfaite. В результате я стал в панике искать совершенный метод изучения языков.
On est toujours à la recherche de petits trucs biens que les gens font. Мы ищем хорошие вещи, которые делают люди.
Pour trouver des dinosaures, vous marchez dans d'horribles conditions à la recherche d'un dinosaure. Чтобы найти динозавра, нужно плутать в ужасных условиях и их искать.
Ils seront toujours ŕ la recherche d'un phare (ou faros, comme nous disons en grec). Они всегда будут искать маяк, faros, как говорим мы в Греции.
De sorte que, chaque technologie devienne une force créative à la recherche d'un bon emploi. Таким образом, каждая технология является созидательной силой, которая ищет для себя достойное применение.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.