Ejemplos del uso de "Village" en francés
Ollantaytambo, au Pérou, et Arctic Village, en Alaska.
Ольянтайтамбо, Перу и Арктик Вилледж, Аляска.
Ou ce tableau-ci, des années 1740, de Greenwich Village.
Или на этой картине, написанной в 1740-х, из Гринвич-Виллидж.
Voici Daniel, un de nos élèves à Arctic Village, en Alaska.
Это Дэниэл, один из наших учеников в Арктик Вилледж, на Аляске.
Et dans le cadre du travail, le village vous fournissait un logement.
Работа предоставляла сотруднику жильё,
Voici la Colline de Richmond, et Minetta Water qui coulait en traversant Greenwich Village.
Это Ричмонд Хилл и подземная река Минетта, которая протекала через Гринвич Виллидж.
Il s'agit essentiellement d'un travailleur de santé du village, une infirmière chef.
Преимущественно это деревенские медработницы, смотрительницы.
"J'ai besoin d'être dans un village de campagne afin de me sentir belle."
Я должна быть в какой-нибудь неотесанной глубинке чтобы я смогла чувствовать себя красивой ".
Il ne faut pas se moquer des chiens qu'on ne soit hors du village.
Не говори гоп, пока не перепрыгнешь.
Mon premier fantasme qu'elle finirait dans cette baraque dans le Village, qu'elle serait ma voisine;
Я начал подумывать, что она бы могла кончить в такой же дыре в Виллидж, что моя соседка - это она.
Le village a pourtant l'électricité, c'est-à-dire non seulement la télévision, mais aussi l'Internet.
и все же в нее было подведено электричество, а с электричеством появилось не только телевидение, но и Интернет.
Dans notre village planétaire, le divorce potentiel entre les élections et la démocratie a pris une nouvelle dimension.
В нашем глобализированном мире потенциальный разрыв между выборами и демократией приобрел новую размерность.
Lorsqu'ils fourragent dans un village rural, ils peuvent exercer cette intelligence pour explorer leur environnement et sa diversité.
Живя в сельской местности, они имеют возможность проявить свою сообразительность и исследовать разнообразную среду.
C'était un tout petit village, avec un marché hebdomadaire où les gens, une fois par semaine, vendaient des bricoles.
Это была очень маленькая деревенька, c базаром раз в неделю, когда жители лишь раз в неделю делали покупки.
Et le plus souvent, cette personne correspondait à un profil type - une peau foncée, peu instruit, issu d'un village pauvre, etc.
Чаще всего это были мексиканцы определенного типа - смуглые, малообразованные, из бедных крестьянских семей.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad