Ejemplos del uso de "adolescents" en francés
Ratko Mladic, commandant serbe et criminel de guerre, déporta les femmes et les enfants sous les yeux des Nations unies tandis qu'il capturait et assassinait les hommes et les adolescents.
На глазах у миротворцев Ратко Младич - полевой командир боснийских сербов и военный преступник - выслал из города всех женщин и детей, и казнил мужчин и юношей.
Plusieurs pèlerins sont toujours détenus, dont 15 adolescents.
Большое количество паломников находится под арестом, среди них 15 подростков.
Je crois que ça fait fureur parmi les adolescents actuellement.
Кажется, сейчас это повальное увлечение среди подростков.
Parmi les plus vulnérables aux nouvelles infections, on retrouve les adolescents.
Среди наиболее уязвимых к новым инфекциям находятся подростки.
Et c'est le changement qu'on peut obtenir pour des adolescents.
Таких изменений можно также добиться и в случае с подростками.
Mon frère, Henry, est mort de façon tragique quand nous étions adolescents.
Мой брат, Генри, трагически погиб когда мы оба были подростками.
Les garçons adolescents vivaient en isolation, leur corps couverts d'argile blanche.
Подростки жили в изоляции, их тела покрывались белой глиной.
Ce qui séduit les adolescents comble aussi les metteurs en scène éternellement jeunes.
То, что действует с подростками, кажется, действует также и с вечно молодыми режиссерами фильмов.
Aujourd'hui, ils ne sont plus écrits par des amateurs et des adolescents.
Но вирусы больше не пишутся любителями и подростками.
Les jeunes Cubains ressemblent souvent à de jeunes adolescents éduqués par des parents trop stricts:
Молодые кубинцы часто похожи на образованных подростков, у которых слишком строгие родители.
Près d'un quart des adolescents américains passent par un travail de caissier chez McDonald's
Через работу на кассе "Макдоналдс" проходит до четверти всех американских подростков
Et le problème est que beaucoup de personnes maintenant, notamment les adolescents, doivent passer par deux adolescences.
И проблема заключается в том, что сегодня многим людям, в особенности подросткам, приходиться проживать два периода взросления.
Et donc, pour commencer, je voudrais présenter les personnages d'un livre pour adolescents que j'ai écrit.
Так, для начала я бы хотел привести кое-какие примеры из книги, которую я написал для подростков.
Il apparaît parfois, qu'il faille amadouer les adolescents pour qu'il se mettent à écrire de la poésie.
Оказывается, иногда подростков приходится заманивать в процесс написания стихов.
Les adolescents, qui forment le premier groupe, s'intéressent aux nouvelles technologies et à tous les gadgets qui les entourent.
Первой группой являются подростки, глубоко заинтересованные во всех новых технологиях и устройствах, окружающих их.
Et bien nous avons étudié les attitudes des adolescents devant des photos de patients ayant subi ce genre d'opération corrective.
Мы наблюдали за отношением подростков к фотографиям пациентов после корректировочной пластической операции.
Il fut un temps où presque un quart des adolescents américains travaillait chez McDonald's après le lycée tout en vivant chez leurs parents.
Когда-то через "Макдоналдсы" проходила чуть ли не четверть американских подростков, которые подрабатывали за их прилавками после школы, живя при этом у родителей.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad