Ejemplos del uso de "adopté" en francés
Traducciones:
todos623
принимать339
приниматься101
усыновлять16
удочерять4
усыновленный3
допускать3
otras traducciones157
En fait, le G8 a adopté deux approches.
Как оказалось, "большая восьмёрка" использовала два подхода.
Certaines des castes éduquées ont aussi adopté l'occidentalisation.
В то же время процесс вестернизации затронул представителей каст, традиционно отличавшихся хорошим образованием.
Beaucoup d'autres pays européens ont adopté la seconde solution.
Многие другие европейские страны выбирают второе решение.
Historiquement, l'Occident a adopté deux positions claires concernant Taiwan :
Запад постоянно подчёркивал два основных принципа в отношении Тайваня:
D'autres hommes politiques américains ont adopté la même position.
Другие американские политики придерживаются такой же позиции.
Plusieurs pays d'autres régions ont adopté une position similaire.
Многие страны за пределами региона занимают похожую позицию.
Le même procédé pourrait être adopté dans la solution proposée.
Такая же процедура может использоваться и в этом случае.
Un programme de démonstration fut adopté aux États-unis en 2002.
Пробная программа была одобрена в Соединённых Штатах в 2002 году.
La BoE et la BCE ont depuis adopté des mesures similaires.
С тех пор аналогичные меры предприняли Банк Англии и ЕЦБ.
Mais aucune de ces économies n'avaient adopté le "tout libéral".
Но ни одна из этих стран не следовала полностью экономической либерализации.
Plusieurs pays (dont l'Allemagne) ont déjà adopté cette approche bicéphale.
Многие страны (включая Германию) уже следуют этому "двуглавому" подходу.
Certains de nos leaders ont adopté le slogan "la Géorgie aux Géorgiens" ;
Сегодня некоторые из наших политиков взяли на вооружение лозунг "Грузия для грузин".
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad