Ejemplos del uso de "appréciez" en francés

<>
Et j'en conclue que vous appréciez ce type de transformation. И, я так понимаю, вы все оценили эту метаморфозу.
Si vous appréciez ce qui se passe, montrez le côté vert. Если вам нравится представление поднимите зеленую.
Je suis content que vous appréciez, parce que eux, pas du tout. Я рад, что вам понравилась моя шутка, но они на неё обиделись.
J'espère que vous appréciez le vôtre. Надеюсь, вы цените свой.
Même si je n'ai eu que peu de temps pour m'exprimer, j'espère que vous appréciez la spécificité de Mannahatta. Хотя у меня было мало времени на доклад, я надеюсь вы оценили то, что Маннахатта было особенным местом.
Et, en fait, vous appréciez mieux le glamour quand vous réalisez ce qui est nécessaire pour le créer. Кстати, вы начнете больше ценить гламур, когда осознаёте, сколько труда требуется на его создание.
J'imagine que vous devez être plutôt attentif à votre environnement et que vous appréciez les petits miracles que vous commencez à voir dans notre nouveau monde. Я могу представить, что вы бы сторонились окружения и ценить маленькие радости которые начинаете видеть в новом мире.
Mais j'ai particulièrement apprécié le conseil suivant: Как бы то ни было, я больше всего оценил следующий совет:
Je pense qu'il vous apprécie. Я думаю, вы ему нравитесь.
J'ai apprécié votre danse. Мне понравилось, как Вы танцуете.
Et ils apprécient cette connectivité. И они ценят эту связь.
Mais les électeurs allemands n'ont pas apprécié son honnêteté. Но германские избиратели не оценили ее честность.
Je pense qu'elle vous apprécie. Я думаю, вы ей нравитесь.
J'ai apprécié tes amies. Мне понравились твои подруги.
Et nous apprécions vraiment cela. И мы очень ценим это.
J'espère que vous apprécierez la belle simplicité de ce concept. Я надеюсь, вы оцените красоту и простоту этой концепции.
Aristote, en particulier, n'a pas apprécié. Аристотелю, в частности, она не очень нравилась.
J'ai apprécié vos amis. Мне понравились ваши друзья.
J'ai vraiment apprécié cela. Я действительно высоко ценю это.
Et pour la hiérarchie, les projets tangibles sont les plus faciles à apprécier. И каждому начальнику проще всего оценить осязаемые вещи.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.