Ejemplos del uso de "arriver" en francés con traducción "случаться"

<>
Comment cela pourrait-il arriver ? Как это могло случиться?
Comment cela peut-il arriver ? Как такое может случиться?
Cela pourrait arriver pour deux raisons. Это может случиться по двум причинам.
Vous savez ce qui va arriver? Что случится?
Cela peut arriver à n'importe qui. Это с кем угодно может случиться.
Est-ce que cela peut nous arriver ? Случалось ли это когда-то с нами?
Quel est le pire qui peut arriver? что плохого может случиться?
Tu devines probablement ce qui va arriver. Ты, наверно, догадываешься, что случится.
Cependant, dans d'autres circonstances, ça peut arriver. Однако, при особых обстоятельствах это может случиться.
Tom ne comprend pas comment cela pourrait arriver. Том не понимает, как это могло случиться.
Tout peut arriver dans le monde des rêves. В мире грез может случиться что угодно.
Vous ne savez jamais ce qui peut arriver. Никогда не знаешь, что может случиться.
Ce qui va arriver c'est la croissance économique. А случится вот что - экономический рост.
Nous décidons ce qui va arriver avec cette technologie. Мы придумываем, что случится с этой технологией.
Bien sûr, nous ne pouvons pas savoir ce qui va arriver. Конечно, мы не можем знать, что случится.
L'histoire récente est une preuve parlante de ce qui pourrait arriver. Новейшая история дала нам наглядные подтверждения того, что может случиться, если мы потремпим неудачу.
Mais si ça doit arriver et ça arrivera qu'est ce qui nous retient ? Если этому суждено случиться, то в чем загвоздка?
Pouvons-nous trouver ce qui va vous arriver, pour que vous puissiez peut-être le changer ?" Возможно ли узнать, что случиться с тобой в будущем, чтобы ты смог изменить результат?"
Vous avez souligné toutes les choses négatives qui peuvent arriver, mais rien dit des choses positives. Вы обсуждаете всё плохое, что может случиться, но не говорите о хорошем".
Le ralentissement des marchés émergents devrait servir d'avertissement que quelque chose de bien pire pourrait arriver. Замедление экономического роста на развивающихся рынках должно стать предупредительным выстрелом, говорящим о том, что может случиться нечто худшее.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.