Ejemplos del uso de "atteignit" en francés con traducción "достигать"
Traducciones:
todos525
достигать400
достичь94
попадать20
доставать5
достигаться2
достучаться1
otras traducciones3
La situation atteignit un point critique après la crise financière de 1997, quand Anouar, Premier ministre adjoint, adopta une approche économique encore plus libérale que Mahathir.
Ситуация достигла апогея после финансового кризиса 1997 года, когда Анвар, будучи заместителем премьер-министра, выбрал еще более экономически либеральный подход, чем Махатир.
Aux États-Unis, les obligations du Trésor rapportaient 1,46% en moyenne seulement de plus que le taux de l'inflation entre 1953, quand le taux annuel moyen de l'inflation était de 0,63% seulement, et mars 1980, où l'inflation atteignit 14,66%.
В Соединенных Штатах 10-летние проценты от американских правительственных облигаций составили в среднем только 1,46% над уровнем инфляции между 1953 г., когда ежегодная средняя инфляция была только 0,63%, и мартом 1980 г., когда инфляция достигла своего пика 14,66%.
Pourquoi tant de gens atteignent le succès puis échouent?
Почему многие люди достигают вершин успеха, а затем проваливают его?
La température sur Mercure peut atteindre 426 degrés Celsius.
Температура на Меркурии может достигать 426 градусов Цельсия.
Le diamètre atteint tout de même environ onze mètres.
Тем не менее в диаметре оно достигает примерно одиннадцати метров.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad