Ejemplos del uso de "blessé" en francés

<>
Cycliste frappé et grièvement blessé. Велосипедистка была сбита и получила серьезные травмы
Cycliste grièvement blessé dans l'intersection. Велосипедист серьезно пострадал в Кройцберге
Les mots ont blessé sa fierté. Эти слова задели его гордость.
voir aussi blessé, inutile et faible. больной, бесполезный, слабый.
Je m'excuse si je t'ai blessé. Я сожалею, если задел твои чувства.
Personne n'a été blessé par l'incendie. Во время пожара никто не пострадал.
Une femme tombe du Tramways et est grièvement blessé Женщина серьезно пострадала при падении в трамвае
Le reste des passagers n'a pas été blessé. Другие пассажиры трамвая не пострадали.
Un homme de 40 ans grièvement blessé pendant un vol. 40-летний мужчина серьезно пострадал при ограблении
Pourtant, ces derniers mois de dissensions ont profondément blessé les Palestiniens. Но последние месяцы внутренних распрей нанесли палестинцам глубокую рану.
Je me suis blessé à la jambe, je ne pouvais plus marcher. Я повредил ногу и не мог ходить.
Qui de vous n'a jamais été blessé dans une relation intime ? Кто из присутствующих когда-либо испытывал боль в близких отношениях?
Un enfant de 7 ans a été frappé et blessé à Wedding. Семилетний ребенок был сбит машиной и получил травмы в Веддинге
Il est tombé sur la glace et s'est blessé la jambe. Он поскользнулся и сломал ногу.
Le conducteur du camion de 40 ans n'a pas été blessé. 40-летний водитель фургона не пострадал.
Femme sérieusement blessé durant une tentative de vol de son sac à main. Женщина серьезно пострадала при попытке украсть у нее сумку
Un occupant d'un fauteuil roulant fut grièvement blessé en traversant une rue à Schwedt. Мужчина-инвалид на коляске серьезно пострадал, когда пересекал дорогу в Шведте.
Un occupant d'un fauteuil roulant a été frappé par une voiture et grièvement blessé. Инвалид на коляске был сбит автомобилем и серьезно пострадал
J'ai d'horribles cicatrices sur mes jambes, là où je me suis blessé moi-même. У меня на ногах есть несколько ужасных шрамов от порезов.
La femme est tombée et a été transportée à l'hôpital grièvement blessé, pour recevoir des soins. Женщина была сбита и в критическом состоянии была доставлена в больницу для стационарного лечения.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.