Ejemplos del uso de "boirons" en francés

<>
Nous boirons à ta santé. Мы выпьем за твоё здоровье.
Père a arrêté de boire. Отец бросил пить.
Il but de la bière. Он выпил пива.
Ne crache pas dans un puits, car tu as besoin de boire. Не плюй в колодец, сам оттуда напьёшься.
Nous nous arrêtons pour boire un peu d'eau. Мы останавливаемся, чтобы попить.
Il comprenait assez bien la technologie et il s'est rendu compte que la sécurité était très importante si vous vouliez être un Carder, mais il ne passait pas ses jours et ses nuits penché sur un ordinateur à manger de la pizza, boire du coca et ce genre de choses. Он, в принципе, разбирался в технологии, он понимал, что безопасность важна, если ты собрался быть Кардером, но он не проводил дни и ночи за компьютером, кушая пиццу и запивая колой, ничего подобного.
La photosynthèse permet au bois de stocker le carbone : Дерево впитывает углерод, благодаря фотосинтезу.
Il a cessé de boire. Он бросил пить.
Il a un peu bu. Он немного выпил.
il ne faut pas dire Fontaine, je ne boirai pas de ton eau. Не плюй в колодец, пригодится воды напиться.
Laissez-moi aller vous chercher quelque chose à boire. Давайте я схожу и принесу вам чего-нибудь попить.
Bois moins et dors davantage. Пей меньше, спи больше.
Nous avons bu du vin. Мы выпили вина.
Les chaises sont sur les tables et il continue à boire, et il boit beaucoup. Вечеринка закончена, он продолжает пить, и он уже порядочно напился.
Je ne les bois pas. Я их не пью.
Je boirais volontiers quelque chose. Я охотно чего-то выпью.
Les chaises sont sur les tables et il continue à boire, et il boit beaucoup. Вечеринка закончена, он продолжает пить, и он уже порядочно напился.
Je ne bois jamais seule. Я никогда не пью одна.
Je vais en boire tellement. Я собираюсь выпить его так много!
Juste avant le lever du soleil, il bascule sa carapace, l'eau s'écoule dans sa bouche, il boit un bon coup et retourne se cacher pour le reste de la journée. И перед самым восходом, он приподнимается таким образом, что вода скатывается ему прямо в рот, он напивается, слезает вниз и прячется на весь остаток дня.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.