Ejemplos del uso de "bonbons" en francés

<>
Moi aussi, j'aime les bonbons. Я тоже люблю конфеты.
Je laisse mes enfants manger des bonbons. Я разрешаю моим детям есть конфеты.
J'achète des bonbons et des biscuits. Я покупаю конфеты и печенье.
L'artilleur était entrain de jeter des bonbons. Его пулеметчик бросал конфеты.
Il était comme un gamin dans un magasin de bonbons. Он был как ребенок в магазине конфет.
Lorsqu'il s'agit de bonbons, on ne glandouille pas. Когда дело доходит до конфет, мы не мелочимся.
Je n'ai plus aucune envie de manger des bonbons. У меня больше нет желания есть конфеты.
Ils avaient l'habitude de jeter des bonbons aux enfants. Они часто бросают конфеты детям.
Jamais je n'aurais dû laisser Tom manger autant de bonbons. Не надо было мне позволять Тому есть столько конфет.
Fais confiance aux gens, mais n'accepte pas de bonbons des étrangers. Доверяй людям, но не бери конфеты у незнакомцев.
Les bonbons maïs sont la seule chose qu'on ne veut pas manger ; Единственное, что мы не хотим употреблять, - это конфеты в форме кукурузных зерен;
Ma soeur et moi étions autorisés à manger des bonbons, à aller nous coucher tard et à nous déguiser pour aller dans le voisinage. Нам с сестрой разрешали есть конфеты, допоздна не ложиться спать и устраивать маскарад для нашего района.
C'est une super nouvelle pour les 41 millions d'enfants qui vont à la chasse aux bonbons dans leur voisinage, selon le département américain du Commerce. По сведениям министерства торговли США, это отличные новости для 41 миллиона требующих конфет детей, которые приготовились покорять наши районы.
Ce serait à 3 et 5 pour cent près le nombre de bonbons dans le bocal, et plus de 90 à 95 pour cent d'entre vous répondriez bien. Ошибка была бы не более 3-4% от действительного количества конфет в банке, И средняя оценка была бы куда точнее, чем у 90-95% оценивавших.
La majorité des Américains - 158 millions d'entre eux en fait - célèbreront Halloween cette année, dépensant un total de 6,9 Md$ en bonbons, déguisements et décorations, selon la National Retail Federation. По сведениям Национальной федерации розничной торговли, большинство американцев - а именно 158 миллионов - будут праздновать Хэллоуин в этом году и потратят в общей сложности $6,9 млрд на конфеты, костюмы и украшения.
Je n'avais jamais gouté de ma vie un bonbon. Я никогда до тех пор в жизни не пробовал конфеты.
Ces deux dernières années, je n'ai pas distribué un seul bonbon et je ne le ferai certainement pas plus cette année. Я не вызывалась в последние два года раздавать конфеты в своей квартире и, скорее всего, не стану и в этом году.
Donc je suis allé très à l'aise vers cette école missionnaire, qui était dirigé par un missionnaire américain, et la première chose que le missionnaire m'a donné fut un bonbon. Так что мне было очень удобно ходить в миссионерскую школу, которую содержал американский миссионер, и первое, что американский миссионер сделал, это дать мне конфету.
En attendant, retourne élever tes enfants, répands la paix, et mange des bonbons. Так что возвращяйся к выращиванию детей и борьбе за мир и изнуряйся от желания прикусить сладким."
Les Américains vont dépenser 1,9 Md$ en bonbons cette année, selon le cabinet Nielsen. Американцы потратят на них $1,9 млрд в этом году, согласно компании Nielsen.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.