Ejemplos del uso de "certaine" en francés

<>
Donnez-leur une certaine liberté. Пусть у них будет какая-то свобода.
Mais une chose est certaine : Но бесспорно одно:
D'une certaine manière, nous régressons. как бы деградируем.
D'une certaine façon, pourquoi pas ? В каком-то смысле, а почему бы и нет?
Cette chanson me rappelle une certaine fille. Эта песня напоминает мне об одной девушке.
Et ça a reçu une certaine attention. И она привлекла достаточно много внимания.
Et j'aimerais partager une certaine expérience. Я бы хотел поделиться своим опытом
Ils étaient toujours heureux d'une certaine manière. Они были как бы счастливы.
Et il est adressé à une certaine personne. И оно посвящено определённому человеку.
Et elle a évolué d'une certaine forme. И она развивается.
Et ceci est compréhensible, dans une certaine mesure. В определенной степени это понятно.
Ces critiques sont dans une certaine mesure inévitables : Отчасти такая негативная оценка неизбежна:
ne lâchez pas - une méthode de réussite certaine. Не сдаваться - верный путь к успеху.
Et ça s'est formé d'une certaine façon. И каким-то образом он растет.
Leur charge ne les identifie pas de façon certaine. Эти частицы неоднозначно определяются шестью зарядами.
Es-tu certaine de ne pas vouloir de café ? Ты точно не хочешь кофе?
Et avec ça, une certaine quantité d'acide acétique. и капельку уксусной кислоты.
Les modérés font preuve évidemment d'une certaine prudence. "Умеренные", по понятным причинам, ведут себя осторожно.
une certaine faiblesse intérieure ressentie par les dirigeants chinois. чувство слабости у себя дома у правителей Китая.
Une certaine anxiété stratégique plane néanmoins, particulièrement en Inde. Тем не менее, на поверхности присутствует скрытое стратегическое беспокойство, особенно в Индии.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.