Ejemplos del uso de "cessait" en francés
Traducciones:
todos223
переставать106
прекращать83
прекращаться19
бросать10
утихать1
otras traducciones4
Elle pourrait jouer pour de bon le rôle de grande puissance dans la région si elle cessait sa quête d'avantages à court terme et commençait à agir dans ses propres intérêts à long terme, qui sont mieux servis par un Iran prospère et démuni de l'arme nucléaire et un Turkménistan bien plus ouvert.
Она может быть мощной и хорошей силой в регионе, если прекратит искать только краткосрочные преимущества и начнет действовать в своих собственных долгосрочных интересах, которым лучше всего будут служить процветающий без ядерного оружия Иран и намного более открытый Туркменистан.
Les investissements vont probablement cesser ou se ralentir.
Инвестиции, вероятно, прекратятся или будут отсрочены.
Mais une fois que les investisseurs ont réalisé l'étendue des problèmes financiers des États-Unis, cette ruée a cessé et le dollar a repris son déclin.
Однако как только инвесторы осознали масштабы финансовых проблем США, лихорадка ценных бумаг утихла, и доллар возобновил своё падение.
Les accusations de "crime contre l'humanité" doivent cesser.
Обвинения в "преступлениях против человечества" должны прекратиться.
Le fait est que le trafic d'organes ne cessera que quand la demande disparaîtra.
Правда в том, что торговля прекратится только тогда, когда потребность в органах исчезнет.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad