Ejemplos del uso de "chanceux" en francés
les Chinois notamment devraient s'estimer chanceux.
в особенности такие рассказы, по-видимому, радуют китайцев.
Les Américains sont-ils particulièrement bénis, ou simplement chanceux ?
Обладают ли они специальным благословлением или им просто везет?
Donc, j'ai été très chanceux en tant qu'inventeur.
Как я сказал, мне очень повезло как изобретателю.
Mais nous devons aussi comprendre que nous avons été incroyablement chanceux.
Но мы должны осознать, что нам невероятно повезло.
Je suis assez chanceux pour travailler avec 30 d'entre eux.
Мне выпало счастье работать с 30 людьми этого типа.
J'ai été très chanceux de rencontrer Danny Hillis, il y a quelques années.
Знаете, мне повезло встретить Дэни Хиллиса несколько лет назад.
C'est aussi cela, le destin d'un petit pays chanceux d'Europe occidentale.
И это тоже является естественным уделом счастливой маленькой страны в Западной Европе.
Nous sommes chanceux d'aller à des endroits du monde auxquels nous avons toujours voulu aller.
Мы счастливы ездить по местам в мире, куда мы всегда хотели поехать.
On sera peut-être chanceux et on découvrira quelque chose de magique, mais je n'y crois pas.
Возможно нам посчатсливится обнаружить нечто чудесное, но я так не думаю.
Nous étions parmi les chanceux qui sont rentrés dans la classe avec les caméras Sony et le logiciel Vista.
Мы были одними из тех, кому повезло оказаться в классе с камерами Sony и продуктами Vista.
Et si vous êtes chanceux, ils en parleront à leurs amis du reste de la courbe, et cela se propagera.
А если вам повезёт, они расскажут своим друзьям на остатке кривой и это распространится.
Vous pouvez être né chanceux, ou vous savez comment maîtriser votre colonne néocorticale, et vous savez comment jouer une symphonie fantastique.
Кому-то повезло с рождением, или кто-то смог овладеть своими колонками неокортекса, и исполняет потрясающие симфонии.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad