Ejemplos del uso de "clairement" en francés

<>
L'espoir est clairement énoncé : Надежды вполне очевидные:
Cela aidait clairement les gens. Это явно помогало людям.
Les images le montrent clairement. Изображения, вроде бы, дают четкое представление от этом.
Elle avoua clairement sa faute. Она честно признала свою ошибку.
Pour dire les choses clairement : Давайте начистоту.
Les données le montrent très clairement. Данные показывают это очень чётко.
Une nouvelle approche est clairement nécessaire. Очевидно, что нужен новый подход.
La réforme reste cependant clairement possible. И тем не менее, реформа вполне возможна.
Ceci demeure clairement une question ouverte. Но это все еще остается под очень большим вопросом.
Demeurent clairement deux causes de discorde. Два явно выраженных расхождения выделяются, как причины разногласий.
La réponse est très clairement oui. Ответ - однозначное ДА!
Il était clairement assailli tout le temps. Он явно подвергался нападкам в те времена.
L'histoire nous l'a clairement montré. Уроки истории ясны.
Ce choix s'impose clairement à nous. Это выбор становится очевидным для всех.
Clairement, ce n'est pas celui-ci. Только не это издание.
Cela devrait apparaître clairement dans ces vidéos. Вот видео, демонстрирующее этот процесс.
Les priorités du Danemark sont clairement définies. Приоритеты Дании выражены очень четко и определенно.
Et ce monde est clairement en chemin. И она определенно на своем пути.
Cet animal est clairement à l'hospice. Животное очевидно уже в доме престарелых.
Clairement jusqu'au sommet de cette montagne. Четко на вершину горы.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.