Ejemplos del uso de "commis" en francés con traducción "совершать"

<>
Tu as commis une erreur. Ты совершил ошибку.
Elle a commis un crime. Она совершила преступление.
J'ai commis une erreur. Я совершил ошибку.
Vous avez commis la même erreur. Вы совершили ту же ошибку.
Il a avoué avoir commis le crime. Он признался, что совершил преступление.
Il n'avait jamais commis de délit auparavant. Майкл ранее не совершал преступлений.
En fait, tu as commis deux fautes, pas une. На самом деле ты совершил две ошибки, а не одну.
Les États-Unis ont commis de graves faux-pas récemment. За последнее время США совершили много серьёзных ошибок.
Vous avez intentionnellement commis cette erreur, n'est-ce pas ? Вы совершили эту ошибку намеренно, не так ли?
En fait, tu as commis deux fautes, non pas une. На самом деле ты совершил две ошибки, а не одну.
En choisissant ma femme, j'ai commis une grosse erreur. Выбирая себе жену, я совершил большую ошибку.
Et wuffli aurait probablement commis à la fin une erreur décisive: А Вулффли мог совершить критическую ошибку.
Comment vivre avec soi-même en sachant avoir commis des crimes horribles? Как можно жить, зная, что совершил столько ужасных преступлений?
Les forces du gouvernement et les rebelles ont commis des crimes atroces. И правительство, и повстанцы совершают ужасающие преступления.
La version officielle fait état d'un suicide commis par Mariana en 2010. По официальной версии Мариана в 2010 году совершила самоубийство.
Au fond, ces gens ont commis un suicide écologique pour pouvoir en construire davantage. По существу, эти люди совершили экологическое самоубийство ради этих статуй.
Mais nous devons encore demander des comptes à ceux qui ont commis ce crime. Но мы все еще должны призвать к ответу тех, кто совершил это преступление.
Néanmoins, les terroristes n'ont commis aucune autre action à l'échelle du 11 septembre. Однако террористам до сих пор не удалось совершить ничего такого же масштаба, как теракт 11 сентября.
En 1957, cinq missionnaires ont tenté de rentrer en contact et ont commis une erreur cruciale. В 1957 г. пятеро миссионеров попытались вступить в контакт с этим племенем и совершили роковую ошибку.
Le président Bush a commis une erreur tactique en déclarant la "guerre mondiale contre le terrorisme". Президент Джордж Буш-младший совершил тактическую ошибку, объявив "глобальную войну с терроризмом".
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.