Ejemplos del uso de "croyant" en francés con traducción "верить"
Traducciones:
todos1490
верить583
думать467
считать239
полагать122
верующий34
считаться14
веровать12
доверять3
уверовать2
думаться1
правоверный1
otras traducciones12
Certaines personnes ont tué leurs proches, croyant tuer un imposteur.
Люди убивали своих любимых, веря, что они убивают обманщика.
Je ne sais pas ce que vous faisons en croyant toutes ces absurdités depuis toutes ces années.
Я не знаю, что мы делаем, веря в весь этот вздор на протяжении всех этих лет.
Mais ne nous berçons pas d'illusions en croyant que nous pouvons nous protéger en agissant exclusivement sur le plan intérieur.
Но мы обманываем себя, если верим, что мы сможем защитить Соединенное Королевство простыми внутренними мерами.
Croyant aux déclarations creuses de solidarité des pays arabes, les dirigeants palestiniens n'ont pas mesuré dans quel rapport de force ils se trouvaient face à Israël.
В каждом из данных подходов палестинские лидеры верили в пустые провозглашения солидарности арабских государств с их борьбой и не смогли точно соразмерить свои собственные силы с силами Израиля.
Il arrive même que des hommes contaminés par le VIH ou le sida violent des jeunes filles, croyant que des rapports sexuels avec des vierges pourraient les guérir.
Это факт, что мужчины зараженные ВИЧ или СПИД, в некоторых частях Африки даже насиловали девочек, веря, что секс с девственницей является исцелением.
Toute cette idée de Gaïa, selon laquelle la vie améliore le monde pour elle-même - est ce que quelqu'un a été sur l'autoroute un vendredi après-midi à Los Angeles croyant à la théorie Gaïa ?
Вся эта идея Геи, что жизнь делает мир лучше для самой себя, кто-нибудь, бывавший на автостраде Лос-Анджелеса после обеда, верит в теорию Геи?
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad