Ejemplos del uso de "désastre" en francés
Mais les mesures suivantes permettraient d'éviter un désastre :
Однако, следующие рекомендации могут помочь отвратить эту опасность.
Aujourd'hui, les intérêts américains en Bolivie sont un désastre :
Интересы США в Боливии также потерпели крах:
hôtels vides et plages désertes seraient un désastre pour l'économie.
а пустые отели и пляжи приведут к катастрофическим последствиям для экономики.
En réalité, cette absence de l'Europe est un désastre historique.
На самом деле самоустранение Европы - это не просто постыдный факт, а историческая беда.
Finalement, ça ne marchait pas, Et écologiquement, c'était un désastre.
Что ж, это не работало, а экологически - это было ужасно.
Pour beaucoup, le duo Olmert-Peretz semblait prédestiné à courir au désastre.
У многих дуэт Ольмерта и Переца вызывал опасения.
Selon cette théorie, c'est déjà trop tard pour éviter un désastre.
А эта теория гласит, что избежать глобального потепления уже не получится.
Au début, lors de mon premier congé sabbatique, c'était plutôt un désastre.
Сначала, в первый творческий отпуск, всё пошло ужасно.
Le peu de solidarité des Américains a été largement commenté après le désastre.
После урагана много было сказано и написано о том, как мало американцам дела друг до друга.
L'Etat ne peut pas pallier à ce désastre car il est en faillite.
Государство не может исправить положение, потому что оно - банкрот.
Ainsi, quatre ans après sa signature, le pacte de stabilité est un vrai désastre.
Таким образом, спустя четыре года после подписания Пакта о стабильности, с ним, кажется, происходит полная неразбериха.
Avec le référendum irlandais, elle s'est jetée aveuglément et inutilement dans un désastre politique.
После референдума в Ирландии она слепо и безрассудно поставила себя на край политической бездны.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad