Ejemplos del uso de "développement" en francés con traducción "разработка"

<>
Coûts de développement - 300 millions de dollars. Стоимость разработки - 300 миллионов долларов?
Temps pour le développement, pas 10 ans. И время разработки менее 10 лет.
Tout ceci est de la nouvelle technologie encore en développement. Это новая технология, она ещё в разработке.
Nous avons démarré la recherche et le développement en 2006. Мы начали разработки в 2006 году.
Nous avons actuellement 10 films en cours et des douzaines en développement. И сегодня у нас в производстве находится 10 фильмов, и примерно десяток других в разработке.
Donc, simplement une étincelle d'idée et du développement ne sont pas suffisants. что, как вы знаете, только идеи и ее разработки все-таки недостаточно.
Leurs perspectives enrichiront le développement d'un programme qui réponde à leurs priorités. Их взгляды на будущее внесут вклад в разработку плана по решению этих приоритетных проблем.
Les tunnels sont connus pour avoir été utilisés lors du développement du projet Manhattan. Тоннели известны тем, что их использовали во время разработки Манхэттенского проекта.
Le développement de nouvelles technologies énergétiques n'incombe naturellement pas aux seuls Etats-Unis. Конечно, ответственность за разработку новых энергетических технологий лежит не только на Америке.
Une telle politique nécessite bien évidemment des investissements conséquents dans la recherche et le développement. Очевидно, что подобная политика требует значительных инвестиций в исследования и разработки.
Temps pour le développement - il a fallu environ 10 ans et 700 millions de dollars. Время разработки лекарства стоимостью 700 миллионов долларов составила 10 лет.
C'est une étape clé dans le développement de missiles à portée intermédiaire et intercontinentale. Это ключевой этап в разработке ракет средней дальности и межконтинентальных ракет.
Et ces gains sont modestes par rapport aux efforts de recherche et développement qu'ils stimulent. И эти выплаты являются скромными по сравнению с исследованиями и разработками, которые они стимулируют.
Les patients et leurs familles devraient-ils être directement impliqués dans le développement de ces classifications ? Должны ли пациенты и их семьи быть напрямую вовлечены в процесс разработки классификаций?
L'investissement dans le secteur public se déplacera vers l'éducation et la recherche & le développement. Инвестиции в государственный сектор должны перейти в образование, а также исследования и разработки.
La protection anti-virus et le développement de virus constituent une course inégale à l'armement. Защита от вирусов и разработка вирусов представляют собой неравную гонку вооружений.
Le besoin de recherche fondamentale et de développement se fait cruellement sentir dans de nombreux cas. Во многих случаях нам все еще нужны фундаментальные исследования и разработки.
La crédibilité est également renforcée par des projets conjoints comme le développement de missiles balistiques de défense. Авторитетность также растёт в результате совместных проектов, таких как разработка системы региональной противоракетной обороны.
Cela signifie un encouragment pour la recherche et le développement, ce qui bénéficie à chacun sur terre. А это значит повышающийся стимул для исследований и разработок, которые приносят пользу всем в мире.
Une autre est de promouvoir la recherche et le développement (R&D) pour pallier aux conséquences possibles. Во-вторых, следует развивать исследования и разработки в области предотвращения изменения климата.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.