Ejemplos del uso de "d'aujourd'hui" en francés
Après tout, les modèles d'aujourd'hui fonctionnent.
В конце концов, существующие сегодня модели работают.
A partir d'aujourd'hui, donnez tout votre amour.
С этой минуты, каждый день, дарите другим столько, сколько в ваших силах, и любите, как только сможете.
Et il marchera bien mieux que ceux d'aujourd'hui.
и оно будет гораздо более эффективным, чем те, что были раньше.
Quel sera pour eux l'héritage des "progrès" d'aujourd'hui ?
Какое наследие сегодня оставит им в наследство "прогресс"?
Peu de ces ingrédients subsistent dans la Colombie d'aujourd'hui.
Немногие из этих ингредиентов существуют сегодня в Колумбии.
Ils font aussi partie du paysage médiatique foisonnant d'aujourd'hui.
Они - тоже часть богатого информационного поля, которое есть в нашем распоряжении в настоящее время.
Les principes de Deng guident encore la politique d'aujourd'hui.
Принципы Дэна все еще определяют политику сегодня.
Cette session d'aujourd'hui a pour thème l'économie comportementale.
Сегодня наш семинар о поведенческой экономике.
La réponse immunitaire collective de l'humanité aux menaces d'aujourd'hui.
Это коллективный защитный ответ человечества на современные угрозы.
Mais les jeunes démocraties d'aujourd'hui doivent se réaliser plus rapidement.
Но молодые демократии наших дней должны делать все это намного быстрее.
Comment le faire en tenant compte des réalités économiques d'aujourd'hui ?
Как решать это в условиях современной экономики?
Le scan d'aujourd'hui représente environ 800 livres, ou 20 gigaoctets.
Размер современного сканера - примерно 800 книг, или 20 Гб.
Ce n'était rien de plus que la visioconférence d'aujourd'hui.
Это похоже на простую видеоконференцию.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad