Ejemplos del uso de "dimanches" en francés
Et même quand il y a des cours les samedis et dimanches c'est véritablement "bourré".
Тренинг проходит каждую субботу и воскресенье, но он действительно насыщен информацией.
les longues files de voiture aux stations essence, les personnes allant au travail à vélo, les dimanches sans essence et autres programmes de rationnement.
длинные очереди автомобилей на бензозаправочных станциях, люди, которые едут на работу на велосипедах, воскресенья без газа и другие схемы нормирования.
Bien se tenir à table au repas du dimanche chez mamie.
Знаете, вещи вроде того, как вести себя за столом на воскресном обеде у бабушки.
C'est pourquoi il est impératif que notre peuple sache précisément en faveur de quelle orientation il vote ce dimanche.
Поэтому наш народ должен точно знать за что ему предстоит голосовать в это воскресение.
J'ai rencontré un oto-rhino-laryngologiste à une fête dimanche.
На воскресной вечеринке я повстречал оториноларинголога.
Donc on s'est dit, "Même si vous avez deux heures un dimanche tous les six mois, ce n'est pas grave.
Поэтому мы сказали "Даже если у вас будет всего 2 часа в воскресение раз в 6 месяцев, неважно.
Tout semblait engourdi par le désoeuvrement du dimanche et la tristesse des jours d'été.
Всё словно оцепенело от воскресной праздности и грусти, свойственной летним дням.
Votre iPhone, votre ordinateur portable, est bien plus pratique que le New York Times du dimanche.
Ваш iPhone, ваш ноутбук намного удобнее чем воскресный New York Times.
Des millions de gens qui désirent être immortels ne savent quoi faire un dimanche après-midi pluvieux.
Миллионы людей, мечтающих о бессмертии, не знают даже, чем заняться в дождливый воскресный вечер.
Et le dimanche matin, les voisins sortent leur souffleuse à feuilles, et j'ai envi de les étrangler.
И в воскресное утро соседи выходят с феном для листьев, и мне хочется их задушить.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad