Ejemplos del uso de "donc" en francés con traducción "ж"
Donc maintenant nous savons que le Torosaure est en fait un Tricératops adulte.
Что ж, теперь мы знаем, что торозавры - на самом деле выросшие трицератопсы.
Donc un de mes collègues à Berkeley, lui et moi étions en train de regarder les Tricératops.
Что ж, один мой коллега в Беркли, он и я, рассматривали трицератопса.
Il est donc peut-être encore trop tôt pour boire à la santé de la consommation insensée des Américains.
Ну что ж, возможно, миру еще и рановато поднимать тост за безумные потребительские привычки Америки.
Donc, nous sommes allés recueillir tout un tas de choses et nous avons trouvé tout un tas de petits.
Что ж, мы постарались, собрали динозавров, и мы нашли множество маленьких динозавров.
On a donc défini les règles permettant de combiner des cercles, on a complété ces dispositions avec des lignes en suivant d'autres règles.
Что ж, мы выявили эти правила, по которым складываются окружности, вы оформляете модели окружностей согласно нескольким правилам.
Bon, d'abord, quand on a une grosse puce comme celle-ci, on a besoin d'un peu plus d'informatique, donc nous avons conçu un système pour faire le diagnostique automatiquement.
Что ж, прежде всего когда у вас есть такой большой чип, вам нужна большая информативная поодержка, поэтому мы спроектировали систему, способную к автоматической диагностике.
Cet art existe donc depuis des centaines d'années, et l'on pourrait penser d'une technique qui existe depuis si longtemps, si restrictive, juste du pliage, que tout ce qui pouvait être fait, l'était depuis longtemps.
Что ж, этому искусству уже около 4х сотен лет, и вы можете подумать, что то, что существует так долго - столь ограничено, только складывание - всё, что можно было сделать - уже давно сделано.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad