Ejemplos del uso de "en général" en francés

<>
Elle achète en général une vache. Обычно она покупает корову.
Leur propriétaire l'ignore en général. Большинство обладателей этих машин даже не знают о возможности выбора топлива.
En général une intervention stérilisée échoue : Стерилизованная интервенция обычно не работает:
Il rentre chez lui tard en général. Обычно он возвращается домой поздно.
A ce stade, en général ils abandonnent. Но на этом этапе они обычно бросают заниматься музыкой.
En général, ces choses sont mises en terre. Обычно эти штуки помещают под землю.
L'espèce humaine, en général, est faillible - bon. Человеческому роду, в целом, свойственно ошибаться - хорошо, отлично.
En général, l'eau est salée, non potable. И, в большинстве своём, это солончаки непригодные для питья.
En général, les hommes écoutent de façon réductrice. Для мужчин характерно упрощённое слушание.
En général vous obtenez trois sortes de réponses. скорее всего, вы получите три варианта ответа.
En général, ce n'est pas l'itinéraire. А обычно маршрут другой.
Et bien comment gâchons nous les choses en général? Так же, как мы портим все что угодно?
Mais, en général, c'est ce que nous avons. Но в целом, вот что мы имеем.
Eh bien, en général les gens sont très impatients. В большинстве своем люди чрезвычайно нетерпеливы.
Or elles sont en général entassées par quatre, souvent davantage. А в одной клетке обычно находится не меньше четырёх, а то и больше куриц.
Et en général, après deux à cinq ans, vous mourrez. И обычно после 2-5 лет жизни они умирают.
Ce qui est en général assez important pour le patient. Функции, которые обычно достаточно важны для пациента.
Fournir un logiciel prend en général deux ou trois ans. Обычно создание программы занимает пару лет.
Certaines valeurs sont en général relativement peu corrélées au marché. Иногда биржевой курс при нормальных условиях является относительно независимым от рынка.
Les Européens préfèrent en général leurs vacances à la croissance. Европейцы предпочитают отпуск экономическому росту.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.