Ejemplos del uso de "enfin" en francés

<>
Traducciones: todos791 наконец427 otras traducciones364
La paix en Colombie, enfin? В Колумбии мир?
Enfin, j'ai beaucoup à faire ! В конце концов, я могу быть занята!
L'Irak est-il enfin sûr ? Ирак уже в безопасности?
Enfin, intéressons-nous à l'Iran. Хорошо, давайте вернемся к Ирану.
En voilà une, enfin, un extrait. Это - одна из них, часть одной из них.
Cette situation commence enfin à changer. И это меняется.
ça faisait très James Bond, enfin. Прямо Джеймс Бонд.
Enfin nous avons eu l'information. В конце концов мы получили информацию.
Enfin, le vide présente une température. В конце концов, пустое пространство имеет температуру.
Enfin, ça n'impressionne plus vraiment. Больше нет таких ограничений.
Enfin, nous sommes arrivés au lac. В конце концов мы прибыли на озеро.
Enfin, j'ai participé à son invention. Ну или я один из тех, кто это сделал.
Les rats arrivèrent enfin à la rivière. В конце концов крысы пришли к реке.
Et ça a marché, enfin je croyais. И она работала, или, по крайней мере, мне так казалось.
Enfin, volent leurs propres infrastructures, au début. Точнее, сначала, крадут для себя инфраструктуру.
Enfin, de la plupart d'entre vous. По крайней мере, большинства из нас.
Un véritable avion que nous pouvions enfin présenter. Реальный самолет, который мы сможем реально предъявить.
Enfin, l'Américain a fait preuve d'enthousiasme. И вот теперь американец оживился.
Enfin, nous avons aussi prélevé l'air extérieur. Также мы взяли образец наружного воздуха.
pour enfin soutenir la révolution de l'internet. а затем развивало интернет-революцию.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.