Ejemplos del uso de "entendant" en francés con traducción "услышать"

<>
En entendant les nouvelles, elle pâlit. Услышав новости, она побледнела.
Il pâlit en entendant la nouvelle. Он побледнел, услышав эту новость.
En entendant cela, il fronça les sourcils. Услышав это, он нахмурил брови.
Elle s'alarma en entendant cette nouvelle. Когда она услышала это известие, она впала в панику.
Elle a fondu en larmes en entendant la nouvelle. Услышав новость, она зарыдала.
Imaginez-vous à 13 ans, entendant ces mots, et y croyant. А теперь представьте, что сможет сделать 13-летний парень, услышавший эти слова, и поверивший в них.
J'aimerais entendre votre opinion. Я хотел бы услышать Ваше мнение.
Personne ne peut nous entendre. Никто не может нас услышать.
Je veux entendre cette chanson. Я хочу услышать эту песню.
on devrait entendre l'air. Как только оно касается воды, вы должны услышать как бы звук движущегося воздуха.
Vous entendriez littéralement le son. Вы бы на самом деле услышали звук.
Où avez-vous entendu ça ? Где вы это услышали?
Nous avons entendu une détonation. Мы услышали выстрел.
Où avez-vous entendu cela ? Где вы это услышали?
Tout le monde sera entendu. Все услышаны.
J'ai entendu un bruit. Я услышал шум.
Il attend d'être entendu. Он ждет, чтобы его услышали.
Personne ne nous a entendus ; Однако нас не услышали.
les responsables, vus et entendus. Можно было увидеть и услышать высшее руководство страны.
Sinon, on entendrait des ondes radios. в противном случае, мы бы имели возможность услышать радиоволны.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.