Ejemplos del uso de "entendue" en francés con traducción "слышать"
Traducciones:
todos803
слышать439
услышать223
понимать50
слушать29
предполагать17
договариваться10
расслышать5
намереваться5
принимать во внимание4
подразумеваться3
пониматься3
слыхивать1
поладить1
заслушивать1
подразумевать1
сходиться1
otras traducciones10
La voix de l'industrie a été aussi mieux entendue au Parlement.
Голос банковской индустрии также чаще слышали в парламенте.
C'est l'idée la plus absurde que j'ai jamais entendue.
Это самая абсурдная идея из тех, что я когда-либо слышал.
Mais, jusqu'ici, la voix Alex d'Apple est la meilleure que j'ai entendue.
Но до сих пор голос "Алекс" компании Apple остаётся лучшим, что я слышал.
Ensuite Apple a lancé la voix Alex, qui était la meilleure que j'avais jamais entendue.
Потом Apple выпустила голос Алекса, который оказался лучшим, что я слышал.
Un chien sans expérience de l'acide caprique n'aurait peut-être pas plus de difficulté à imaginer son odeur que nous n'en aurions à imaginer une trompette qui jouerait, disons, une note plus haute que nous n'en avons entendue venant d'une trompette.
Собаке, которая никогда с ней не встречалась, пожалуй не составит большего труда представить её запах, чем нам представить трубу, играющую на одну ноту выше, чем мы слышали ранее.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad